"السُحب" - Traduction Arabe en Portugais

    • nuvens
        
    • nuvem
        
    Tenho observado aquelas nuvens de neve que se estão a formar por cima das montanhas. Open Subtitles شاهدتُ مؤخراً السُحب الجليدية فوق تلك الجبال
    Temos adiamento, toda a zona do alvo está coberta de nuvens. Open Subtitles لدينا تأجيل . السُحب تُغطي منطقة الهدف . هناك إحتمال كبير أن تنقشع
    O tipo chegou e eu disse: "Vamos fazer nuvens." Open Subtitles لقد أبتكرت هذا ، وجاء العامل "وقلتلهُأنيرسم "السُحب.
    Representa muita humidade disponível para nós e estas nuvens altas estão a produzir fortes chuvas. Open Subtitles هذا يُشير عن تعرضنّا إلى رطوبة عالية جداً، و هطول أمطار غزيرة ناتجة عن تلك السُحب العالية.
    Uma estranha nuvem... as rodas da cavalaria. Open Subtitles السُحب الرائعة ما رايك في عجلات التبرعات؟ إيجاد المنازل المُناسبة
    É porque a pouca luz do Sol que chega á superfície através das nuvens não consegue voltar a sair. Open Subtitles هذا بسبب أن الكمية الصغيرة من أشعة الشمس التي تتسرب خلال السُحب كي تَصِلَ السطح لا تستطيع الخروج مُجدداً.
    "Sei que encontrarei o destino Lá em cima, entre as nuvens. Open Subtitles أعلم أني سأواجه مصيري " " فوق بين السُحب !
    Acordar onde as nuvens estão muito atrás de mim Open Subtitles "و أستيقظ في مكان تكون السُحب بعيداخلفي"
    Até o céu azul Fazer as nuvens escuras Open Subtitles * حتى تدفع السماء الزرقاء السُحب المُمطرة *
    Podes contar as nuvens, que pairam sobre os campos? Open Subtitles #.. هل يمكنك عد السُحب # التي تحومُ فوق الحقول ؟
    Pode contar as nuvens, que pairam sobre os campos? Open Subtitles #.. هل يمكنك عد السُحب # التي تحومُ فوق الحقول ؟
    Quando nuvens escuras chegavam, tomei medidas para manter a agente Keen a salvo para sobreviver à tempestade. Open Subtitles عندما تتجمع تلك السُحب الداكنة " قُمت بتدبر تدابير لحماية سلامة العميلة " كين حتى تنقشع العاصفة
    Mas olha para aquele banco de nuvens ali. Open Subtitles لا أعلم. أنظر إلى هذه السُحب.
    Não havia possibilidade de se atingir de forma continuada alvos pequenos, até termos ajuda electrónica de navegação, que nos mostraria esses alvos, na escuridão ou através das nuvens. Open Subtitles لم يكن هناك أمكانيه لقصف اهداف بعينها فالأخيره تبدو دائماً من الجو صغيره جداً حتـى أتيـح لنـا أستـخـدام معدات الملاحه الألكترونيه والتـى كـانت تُظهر لنـا تـلك الأهـداف خلال ظلام الليل أوعبر السُحب الكثيفه
    Descobrimos uma passagem por entre as nuvens. Open Subtitles ..رأينا بوّابة خلال السُحب ..
    Estas nuvens não são sinal de chuva. Open Subtitles لا تُبشر هذه السُحب بالمطر
    As nuvens juntaram-se a Este. Open Subtitles السُحب تتجمع شرقاً.
    Eu caminho entre as nuvens. Open Subtitles "أمشي بين السُحب"
    Eu caminho entre as nuvens. Open Subtitles "أمشي بين السُحب"
    Que é como uma nuvem no céu, numa tarde... Open Subtitles تماماً مثل السُحب التي بالسماء والتي تختفي عند الليل.
    A nuvem está zangada. Sim. Faz tempestades. Open Subtitles السُحب أجل غاضبة تصنعالعاصفة...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus