Bem, mas que baú do tesouro tão chique num aquário sem peixes. | Open Subtitles | هذا صندوق بديع ذلك الذي بداخل حوض السّمك الخالي من الأسماك |
O anel em contracção encurrala os peixes, como se duma rede se tratasse. | Open Subtitles | الحلقة المتقلّصة تحبس السّمك كالشبكة تماماً |
Os jovens peixes agrupam-se, e são milhares de bocas a devorar plâncton. | Open Subtitles | ينحشد السّمك الصغير سويّة. تبتلع آلاف الأفواه العوالق. |
Mas não são apenas as fezes que interessam aos peixes. | Open Subtitles | لكن لا يهتمّ السّمك بروث فرس النهر وحسب، |
A sua vida é muito diferente da vida da maioria dos outros peixes. | Open Subtitles | حياتها مختلفة عن حياة أغلب السّمك. |
Nós achamos que eles são como os peixes. | Open Subtitles | نعتقد أنّهم مثل السّمك |
Mas para mim, só gosto de peixes dourados. | Open Subtitles | و لكنّي أحب السّمك الذهبي |
E estávamos felizes a nadar entre os peixes. | Open Subtitles | وكنا سعداء نسبح بين السّمك |