O mais engraçado é que eu teria feito o mesmo. | Open Subtitles | الشئ المضحك هو أود أن القيام بنفس اللعبه |
E o mais engraçado... | Open Subtitles | كخدام للحمامات أيضا ، صحيح ؟ و الشئ المضحك ـ ـ |
O mais engraçado é que provavelmente nem sequer sabes o meu nome. | Open Subtitles | الشئ المضحك هو انك ربما لا تعرفين أسمى |
O engraçado é que eu vejo isso, mas meu filho está cego. | Open Subtitles | الشئ المضحك هو انني انا أرى ذلك ولكن ولدي معمي عنها |
Mas O engraçado é que, afinal, ela também está aqui. | Open Subtitles | لكن الشئ المضحك لقد إكتشفت أنها موجودة هنا أيضاً |
O curioso de queimaduras fatais é que não doem. | Open Subtitles | الشئ المضحك أنهم يقولون أن الحروق المميتة لا تؤلم |
O mais engraçado sobre os dróides... é que a ultima coisa que esperam que os traí-a seja outro dróide. | Open Subtitles | الشئ المضحك عن الاليين -- اخر شئ يتوقعوا ان يخونهم |
Agora o mais engraçado é que o Ted não regressou ao quarto porque é que fibra de carpete foi encontrada no novo relógio dele? | Open Subtitles | الشئ المضحك هو إذا (تيد ) لم يعد للغرفة لمّ ألياف البساط الجناح الرئاسى قد وجدت ملفوفة حول ساعته الجديدة؟ |
O engraçado é que nunca tinha sequer pensado em ter um filho. | Open Subtitles | الشئ المضحك اني لم أفكر اطلاقا بانجاب طفل |
O engraçado é que, no futuro, aquilo é um campo de concentração. | Open Subtitles | ، تعرفين ، الشئ المضحك ، في المستقبل . ذلك المكان هو معسكر اعتقال |
Isso é O engraçado do destino. | Open Subtitles | هذا هو الشئ المضحك بخصوص القدر |
O curioso é que... soube disso mal peguei na arma. | Open Subtitles | ..الشئ المضحك أنه حالما التقطت المسدس عرفت ذلك |