O assassino deduziu que você seria o primeiro a bater no saco. | Open Subtitles | جدولكمعروف. أنت دائماً ما تكون الشخص الأول الذي يأتي إلى هنا |
Se tentar fugir ou chamar a atenção para nós de qualquer maneira, és o primeiro a cair, estamos esclarecidos? | Open Subtitles | إذا حاولت الجري أو جذب الإنتباه إلينا بأى طريقة ستكون الشخص الأول الذي سيسقط ، حسناً ؟ |
Agora os punhos estão a voar e o primeiro tipo pega num tijolo e é melhor taparem os olhos para esta parte. | Open Subtitles | و بعد ذلك تتطاير القبضات و بعد ذلك الشخص الأول يحمل حجراً و لربما ينبغي عليك أن تغمضي عينيك من أجل الجزء التالي |
Vais ser como o primeiro tipo no bairro a ter um Modelo T. | Open Subtitles | أنت ستكون مثل الشخص الأول في الحي الذي يمتلك النموذج تي |
Neste caso, isso significaria encontrar a primeira pessoa na qual o metamorfo se transformou quando descobriu os seus poderes. | Open Subtitles | هنا علينا إيجاد الشخص الأول الذي تحول إليه متحولنا عندما اكتشفوا قدرته لأول مرة |
Mas nunca vais convencer um júri que a número um não sabia o que o número dois estava a tramar. | Open Subtitles | ولكنك لن تستطيعي ان تقنعي هيئة المحلفين بأن الشخص الأول لم يعلم ما يخطط له الشخص الآخر |
Acidentalmente, ele foi a primeira pessoa a sintonizá-las. | TED | لقد كان بالمصادفة الشخص الأول الذي يضبط موجتهم. |
Você não é a primeira pessoa a pensar isso do Paolo. | Open Subtitles | أنتي لستي الشخص الأول الذي يأخذ انطباع عن باولو |
Provavelmente, não és a primeira pessoa para quem contaria, por isso, porque não me fazes um favor e aguentas as tuas perguntas para sempre? | Open Subtitles | تعرفين، ربما لستِ أنت الشخص الأول الذي سأخبره ذلك إذاً، لماذا لا تصنعِ لي معروفاً |
O Dr. Bailey não é o primeiro a desaparecer no lago. | Open Subtitles | الدّكتور بيلي ليس الشخص الأول للذهاب فقدان من بحيرة هويفيلمانس مؤخرا. |
Tem o velho e estranho hábito de ser o primeiro a chegar ao local do crime. | Open Subtitles | عندك، السّيد فيليج، تأريخ طويل وغريب وجود الشخص الأول في مشهد الموت. |
O Jack foi o primeiro a ser porreiro sobre o assunto. | Open Subtitles | جاك، الشخص الأول الّذي سَيَكُونُ باردَ حوله. |
O assassino foi o primeiro imediato quer faça ou não sentido para ti. | Open Subtitles | انس الأمر، المجرم كان الشخص الأول سواء اقتنعت أم لم تقتنع |
Na verdade, és o primeiro protegido que tive em décadas que demonstrou ser realmente prometedor. | Open Subtitles | فى الواقع , أنت الشخص الأول منذ عدة عقود أأتمنه وأثق به |
"Não pode haver pessoas assim tão pequenas", e o primeiro tipo diria: | Open Subtitles | " لا يمكن أن يكون هنالك وجود لأناس بهذا الصغر " و الشخص الأول سيقول |
o primeiro tipo que chegou antes de mim. | Open Subtitles | الشخص الأول الذي حصل عليها عوضا ً عني. |
- o primeiro tipo a quem respondi, era suposto chamá-lo de Hawks, e depois... | Open Subtitles | الشخص الأول الذي أبلغتُ عنه "كان مِن المفترض أن أُسميه "هوكس |
Sabes, és a primeira pessoa na minha vida que realmente acredita em mim. | Open Subtitles | أتعلم ؟ أنت الشخص الأول الذي يُؤمن بي حقاً منذ أى وقت مضى |
O Sam foi a primeira pessoa na América a fazer uma imitação do Sean Connery. | Open Subtitles | (سام) كان الشخص الأول في أمريكا ليقوم بإنطباع لـ(شون كونري). |
E acredita que eu consigo convencer qualquer um de que o número dois pode atraiçoar a número um pelas costas. | Open Subtitles | و صدقني بإمكاني اقناع اي شخص بحقيقة ان الشخص الآخر بإمكانه خيانة الشخص الأول من وراء ظهرها |
E eu fui a primeira pessoa a vê-lo quando ele apareceu. | Open Subtitles | وأنا كنت الشخص الأول عندما سحب مقبض الباب |
Sabes, ele é a primeira pessoa que parecia saber do que estamos a falar. | Open Subtitles | أتعلم إنه الشخص الأول الذي كأنه يعلم مالذي كنا نتحدث فيه |
Não, por isso se estiveres um pouco incomodada por não teres sido a primeira pessoa para quem eu vim a corre após ser curado, peço desculpa. | Open Subtitles | كلا, اذا شعرتي ببعض الغيرة بأنكِ لست الشخص الأول الذي آتي اليه مُسرعاً حالما حصلت على العلاج |