"الشرطة أو" - Traduction Arabe en Portugais

    • polícia ou
        
    • polícias ou
        
    • Polícia nem
        
    Saia quanto antes. Ou chamarei a polícia ou até a Gestapo. Open Subtitles أخرج من هنا فوراً وإلا سأستدعي الشرطة أو حتى الغستابو
    O controlo dos meios da força, seja pela polícia ou por milícias, é o poder na sua forma mais primária. TED التحكم في وسائل القوة سواء كانت في الشرطة أو الميليشيا، هي السلطة في مراحلها البدائية جدًا.
    Aqueles bastardos são piores que a polícia ou os yakuzas! Open Subtitles أولئك الاوغاد هم أسوأ من الشرطة أو الياكوزا
    Ou sou perseguido pelos polícias, ou espancado pelos gangsters. Open Subtitles أنا أمّا سأبقى مطارد من قبل الشرطة أو سأضرب من قبل أفراد العصابة
    Não chame a Polícia, nem o fbi. Se nas malas ou no dinheiro houver localizadores eu mato-o. Open Subtitles لا تخبر الشرطة أو المباحث الفدرالية إذا فعلت،سأقتله
    Olha, desculpa. Mas... não sei. Queres que eu chame a polícia ou alguma coisa? Open Subtitles أنظري ، أنا آسف ، إذا أردتي أن أطلب الشرطة أو شيء
    Se não é da administração, polícia ou sindicato, não me interessa quem é. Open Subtitles إن لم تكونا من الإدارة، الشرطة أو الاتحاد فلا يهمني من أنتما
    Desta vez, vais acabar por ser expulso da Polícia, ou pior. Open Subtitles وهذه المرّة سيتسبّب بطردك من الشرطة أو أسوأ
    Eles esperam até o Exército chegar lá, ou a polícia. Ou os bombeiros. Open Subtitles إنهم في إنتظار وصول الجيش إلى هنا أو الشرطة أو رجال الإطفاء
    Vemos a polícia ou o FBI, e ela morre. Open Subtitles "لو رأيتُ الشرطة أو المباحث الفيدراليّة فإنّها ستموت.
    Antes de chamar a polícia ou a minha advogada, quero ouvir a tua versão. Open Subtitles قبل أن أتحدث مع رجال الشرطة أو محامي كنت أريد أن أستمع لما حدث من جهتكم
    Se virmos a polícia ou o FBI, ela morre. Open Subtitles "لو رأيتُ الشرطة أو المباحث الفيدراليّة فإنّها ستموت.
    Pode premir o gatilho, sair daqui e ser punido pela Polícia, ou pode dizer-me o nome do seu amigo. Open Subtitles لديكَ ثلاثة خيارات هنا ، يُمكنكَ أن تضغظ الزناد يُمكنكَ أن تسلم نفسُكَ إلى الشرطة. أو تُخبرنيّ إسم رفيقكَ ، إتفقنا؟
    Temos de examinar o projéctil para saber se foi a polícia ou os rebeldes. Open Subtitles علينا أن نفحص الرصاصة لرؤية إن كانت من الشرطة أو المُتمردين
    Ela ficou devastada, não sabia se ia à polícia ou se se matava. Open Subtitles وتحطّمت نفسيتها ، بحيث لم تعرف إذا كانت ستذهب إلى الشرطة أو تنتحر
    Porque não ir à polícia ou arranjar um guarda-costas? Open Subtitles لمَ لم يذهب إلى الشرطة أو يستأجار حارس شخصي؟
    A segurança do prédio não faz ideia do que se está a passar. Nem a polícia, ou qualquer outra pessoa. Open Subtitles أنّ أمن المبنى لا فكرة لديه عن الوضع الجاري ولا الشرطة أو أيّ شخص آخر، لهذه المسألة
    Se alguém descobrir, se a polícia ou alguém descobrir, tira-me daqui. Open Subtitles إذا عـلم أحد إذا علمت الشرطة أو أي أحد آخر عليـك أن تخـرجني من هـنا
    Somos, na maioria, militares ou polícias. Ou pelo menos éramos. Open Subtitles معظمهم من رجال الأمن أو الشرطة أو كانو كذلك على الأقل
    Se houver polícias ou resistência, há sangue. Open Subtitles ,إخطار الشرطة أو ابداء المقاومة سيجعل الوضع دموي
    Não há nenhum registo na Polícia nem na DGV. Open Subtitles لم أجد أي سجلات لها عند الشرطة أو قسم تسجيل السيارات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus