"الشرطة العسكرية" - Traduction Arabe en Portugais

    • polícia militar
        
    • o Kempeitai
        
    • policia militar
        
    • A PM
        
    • Polícia armada
        
    Ele desapareceu do quarto e notificámos a polícia militar. Open Subtitles هو اختفي من غرفته ونحن ابلغنا الشرطة العسكرية
    Isto geralmente é jurisdição da polícia militar. Eu sei. Open Subtitles عادةَ ما يكون هذا من إختصاص الشرطة العسكرية
    Um rebelde estava a ser preso pela polícia militar e, em vez de ser levado vivo, fez explodir uma granada que tinha escondida no casaco. Open Subtitles أحد الثوار تم القبض علية على يد الشرطة العسكرية و بدلاً من أن يسلم نفسة حياً فقد فجر قنبلة كان قد أخفاها فى سترتة
    Eu devia-lhe ter contado que o Kempeitai me interrogou, e demito-me. Open Subtitles كان عليّ أن أخبرك أن الشرطة العسكرية قد استجوبتني وسوف أقدم استقالتي
    Suponho que a policia militar tenha estado aqui a fazer questões sobre o que aconteceu naquele campo. Open Subtitles أفترض أن الشرطة العسكرية كانت هنا كي يسألوا عما حدث في الحقل
    Avise A PM quando estiver pronto para falar comigo. Open Subtitles يمكنك أن تعلم الشرطة العسكرية عندما تكون مستعداً للتحدث معي.
    Polícia armada! Open Subtitles الشرطة العسكرية!
    Um rebelde estava a ser preso pela polícia militar e, em vez de ser levado vivo, fez explodir uma granada que tinha escondida no casaco. Open Subtitles أحد الثوار تم القبض علية على يد الشرطة العسكرية و بدلاً من أن يسلم نفسة حياً فقد فجر قنبلة كان قد أخفاها فى سترتة
    Até disseram que a polícia militar lá estaria para nos receber. Open Subtitles بل أننا أبلغنا أن قوات من الشرطة العسكرية ستكون موجودة لتنظيم تقدمنا
    Dois negros e um oficial branco da polícia militar. Open Subtitles إثنان ملونان وواحد أبيض من الشرطة العسكرية
    Disse à polícia militar que não viu ninguém perto das instalações do Capitão Eastman? Open Subtitles لقد أخبرت الشرطة العسكرية أنك لم ترى أي أحد خارج مقر العريف إيستمان هل هذا صحيح؟
    Sim, estou. Chamem a polícia militar. Prendam-nos. Open Subtitles نعم ،استدع الشرطة العسكرية ليقبضوا عليهم
    Vai demorar umas quatro ou cinco horas até que a polícia militar repare que perdemos as comunicações, e os reforços cheguem. Open Subtitles لن تلاحظ الشرطة العسكرية ما يحدث إلا بعد أربع أو خمس ساعات.
    Então embebedei-me nessa noite, espanquei um polícia militar, roubei o jipe do coronel e fui eu mesmo atrás do Saddam. Open Subtitles لذلك سكرت تلك الليلة و ضربت أحد أفراد الشرطة العسكرية و سرقت سيارة الكولونيل الجيب و ذهبت للإمساك بصدام
    Suponho que a polícia militar tenha estado aqui... a fazer perguntas sobre o que aconteceu naquele campo. Open Subtitles أفترض أن الشرطة العسكرية كانت هنا كي يسألوا عما حدث في الحقل
    Diga aos seus amigos da polícia militar que deviam estar à procura de um carro azul, não verde. Open Subtitles أخبر أصدقائك في الشرطة العسكرية أن يبحثوا عن سيارة زرقاء وليست خضراء
    Entreguei-o à polícia militar, há dez minutos atrás. Open Subtitles لقد سلمته إلى الشرطة العسكرية منذ عشر دقائق مضت
    Hoje o Kempeitai apareceu na fábrica em busca do atirador. Open Subtitles لقد جاءت الشرطة العسكرية للمصنع اليوم يبحثون عن مطلق النار
    Entendo e agradeço a sua preocupação, mas a minha Guarda Imperial e o Kempeitai proporcionam um excelente serviço de segurança. Open Subtitles أتفهم الأمر وأشكرك على اهتمامك لكن الحرس الإمبراطوري وفيلق الشرطة العسكرية يوفرون حماية ممتازة
    Alguém me disse que o Kempeitai ia investigar aquele clube. Open Subtitles أخبرني شخص ما أنّ الشرطة العسكرية ستداهم الملهى
    Diga aos seus amigos da policia militar que deviam estar à procura de um carro azul, não verde. Open Subtitles أخبر أصدقائك في الشرطة العسكرية أن يبحثوا عن سيارة زرقاء وليست خضراء
    E a "Coração Púrpura". Passou a maior parte do seu serviço na... policia militar, e dito por todos, um investigador brilhante. Open Subtitles وقلب بنفسجي، كان يعمل في الشرطة العسكرية كمحقق، وكان عبقري.
    A PM descobriu que ele estava connosco, veio procurá-lo. ele teve que se separar. Open Subtitles عرفت الشرطة العسكرية أنه كان معنا وأتوا للبحث عنه، واضطر إلى الهرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus