No Upper East Side, os novos dias não trazem sempre novos começos. | Open Subtitles | على الجانب الشرقي الأعلى الأيام الجديدة لا تجلب دائماً بدايات جديدة |
Veio de uma arma que foi usada para roubar uma lavandaria em Upper East Side, há cerca de uma semana. | Open Subtitles | جاء من البندقية التي كانت تستخدم لسرقة والتنظيف الجاف على الجانب الشرقي الأعلى منذ حوالي أسبوع. |
Olá, Upper East Siders, é aquela época do ano de novo. | Open Subtitles | يا أهلَ الجانب الشرقي الأعلى إنه نفس ذاك الوقت من السنه مرة أخرى |
Em Upper East Side, o mundo é um palco, e os homens e mulheres são meros artistas. | Open Subtitles | على الجانب الشرقي الأعلى ، العالم باكمله عبارة عن مسرحية وجميع الرجال والنساء هم مجرد ممثلين فقط |
Bem-vindos de volta, pessoal de Upper East Side. | Open Subtitles | مرحبا بكم من جديد ، سكان الحي الشرقي الأعلى |
Uma aliança improvável está a formar-se em Upper East Side. | Open Subtitles | تحالف غير وارد يحدث في الجانب الشرقي الأعلى |
Cresci em Upper East Side, sempre me interessei por moda e arte. | Open Subtitles | لقد كبرت في الحي الشرقي الأعلى ودائما أهتممت بالأزياء والفن وتخرجت من ثانوية كونستنس |
Não, Chuck. A UNI não é como Upper East Side. | Open Subtitles | لا تشاك ، جامعة إن.واي.يو ، ليست الحي الشرقي الأعلى |
Preciso de sair por uma noite, para longe do Upper East Side. | Open Subtitles | أحتاج إلى ليلة خارج الجانب الشرقي الأعلى |
No Upper East Side, às vezes a receita errada é precisamente a que o médico receitou. | Open Subtitles | أحيانا على الجانب الشرقي الأعلى الوصفة الطبية الخاطئة هي تماماً ما وصفها الطبيب بنفسه |
E ainda não escolheste entre o rapaz de Brooklyn e o do Upper East Side. | Open Subtitles | أعلم، وأنتِ لم تتخذي القرار بعد بين بروكلين والجانب الشرقي الأعلى |
Mas tenho estado a usá-la para fugir da minha vida no Upper East Side. | Open Subtitles | ..لكن لقد أعتدت على الهروب من حياتي الحقيقة في الجانب الشرقي الأعلى |
Ao que parece, o espírito fraterno está bem vivo no Upper East Side. | Open Subtitles | يبدو أن الأخوة مازالت موجودة في الجزء الشرقي الأعلى |
Muita cautela, meninos e meninas os sarilhos parecem ter vindo para ficar no Upper East Side. | Open Subtitles | من الأفضل أن تحذروا يا أولاد , المشاكل تقترب وهي تتطلع لتقلب الجزء الشرقي الأعلى رأسا على عقب |
Não sei como te deixam viver no Upper East Side. | Open Subtitles | لا أعرف كيف سمحوا لك بأن تعيش , في الجزء الشرقي الأعلى |
- Como soube antes de mim? - É a Bruxa Má de Upper East Side. | Open Subtitles | انها الساحرة الشريرة الخاصة بالجزء الشرقي الأعلى |
Não sei se consigo voltar a Upper East Side sem me tornar o que mais detesto em mim. | Open Subtitles | أن أعود الى الجزء الشرقي الأعلى دوت أن أعدل كل شيء أكرهه في شخصيتي |
Em Upper East Side, podemos baixar as armas, mas não podemos desistir. | Open Subtitles | في الجزء الشرقي الأعلى تستطيع أن تنسحب لكن لا تستطيع أن تستسلم |
Detesto pensar que perdi os meus dois filhos para o Upper East Side. | Open Subtitles | أنا أكره أن أعتقد أنني فقدت كل اطفالي الى الجانب الشرقي الأعلى. |
Um amigo acha que temos inimigos em comum em Upper East Side e dava-me jeito uma ajuda. | Open Subtitles | صديقة لي تظن أن لدينا أعداء مشتركين في الجانب الشرقي الأعلى وأستطيع الإستفادة من مساعدة من الداخل حاليا |