"الشريط و" - Traduction Arabe en Portugais

    • cassete e
        
    • vídeo e
        
    • a cassete
        
    • a gravação
        
    Então vou dar-lhe a cassete e o filme. Open Subtitles ـ إذا، سأعطيه الشريط و الفيلم ـ لماذا لم يعاود الأتصال بيّ؟
    Vamos ter com ele. Entregamos-Ihe a cassete e o filme e acabamos com isto. Open Subtitles ما الفرق، دعني ألتقي بهِ سأعطيه الشريط و الفيلم و ينتهي كُل شيء
    Não sei. Tem a cassete e a gravação? Open Subtitles ـ لا أعلم بعد، هل جلبتي الشريط و الفيلم؟
    Foca-te no vídeo e evita a coisa da virgindade. Open Subtitles ركز على الشريط و أبتعدوا عن موضوع العذرية
    Portanto... devolve-me o vídeo e eu devolvo-lhe... a sua Mary. Open Subtitles إذاً, تحصل لي على الشريط, و أنا أعيد لك
    Jack, pensas que roubei a cassete e matei a Dale? Perdes-te o juízo? Open Subtitles جاك اتظن أني سرقت الشريط و قتلت ديل , هل فقدت عقلك ؟
    Tu devias encontrar a cassete e vir embora. Open Subtitles كان من المفترض أن تحصل على الشريط و تخرج
    Dá-nos a cassete, e nós esquecemos que alvejas-te alguém. Open Subtitles إعطنا الشريط و سننسى أنك أطلقت النار على أحدهم
    Tenho razões para acreditar que alguma vida alienígena encontrou essa cassete e que está a mandar versões reais do que ali viram para nos atacar. Open Subtitles عندي سبب للاعتقاد أن قوة حياة خارجية و جدت الشريط و قاموا بارسال نسخ حقيقية لما شاهدوه ليهاجموننا
    O miúdo parou a cassete, e então o telefone tocou. Open Subtitles الطفل أوقف الشريط و من ثم رن الهاتف.
    Porque ele encontrou a cassete e depois agrafou-me. Open Subtitles لأنه وجد الشريط و بعدها حاول جرحي
    Naquela mesma maldita noite eu recebi uma chamada de um amigo na polícia de L.A., e ele tocou a cassete e... Open Subtitles وفي نفس تلك الليلة اللعينة تلقيت إتصالا من صديق في شرطة (لوس أنجلس)، وشغل الشريط و...
    Ainda acredito que vão ganhar vejo o vídeo e digo eles vão lutar mas isso nunca acontece. Open Subtitles -كل يوم أشعر أني أستطيع الفوز -و أري هذا الشريط و أقول لنفسي أنهم لن يتجادلوا -لكن هذا لم يحدث أبدا
    Fizemos o vídeo e mostrámo-lo ao Nestor. Open Subtitles قمنا بتصوير الشريط و أريناه لنيسترو
    Sabemos que planearam tudo isto. a gravação, as câmaras, os uniformes. Open Subtitles نحن نعلم أنهم قد خططوا لكل شيء الشريط و الكاميرا و الأزياء
    Teve uma grave lesão na virilha quando vinha dar-me a gravação, e está a fazer um tratamento com acupunctura na China. Open Subtitles لسوء الحظ، فقد أُصيب إصابة ...بالغة في إربه ... في طريقه لإعطائي الشريط و هو يُعالَج بالإبر الصينية في بيجينغ في الصين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus