Vim apenas prestar-lhe os meus cumprimentos e desejar-lhe uma rápida recuperação. | Open Subtitles | .. لقد جئت لأظهر إحترامي وأتمني لكِ الشفاء العاجل |
Foi uma honra servir a Chefe Beifong durante tantos anos e desejo que ela tenha uma rápida recuperação. | Open Subtitles | إنه لشرف أن أخدم تحت قيادة القائدة بى فونغ لسنواتً عدة وأتمنّى لها الشفاء العاجل |
Esperamos que se recupere rápido. | Open Subtitles | ونتمنى له الشفاء العاجل. |
Diga-lhe que desejo as melhoras e que tive de arranjar um rotisseur. | Open Subtitles | أخبرها أنني أتمنى لها الشفاء العاجل و أنني اضطررت لاستبدالها |
Não faço ideia do que a secretária dirá, mas respeito-a imenso e desejo-lhe rápidas melhoras. | Open Subtitles | ليس لديّ فكرة عما ستقوله الوزيرة لكنني أكن لها كل الاحترام وأتمنى لها الشفاء العاجل |
Ele quer que lhe diga que espera que a sua tia melhore rapidamente. | Open Subtitles | يريدني أن أقول لك إنه يتمنى لعمتك الشفاء العاجل. |
Lamento imenso pela sua doença, e estou muito aliviada pela notícia da sua rápida recuperação. | Open Subtitles | كنت آسف لذلك أن نسمع من مرضك ومرتاح جدا للحصول على خبر الشفاء العاجل الخاص بك. |
Enquanto estou certo de que desejamos todos nós uma rápida recuperação do Sr. Cooperman, o caso deve necessariamente continuar, o que significa que devemos prosseguir sem o testemunho do Sr. Cooperman. | Open Subtitles | (بينما انا متأكد أننا نتمنى الشفاء العاجل للسيد (كوبرمين القضية يجب أن تستمر وهذا يعني أن علينا ان نستمر |
Eu perdoo-te, meu querido. as melhoras. | Open Subtitles | أنا أسامحك يا عزيزي، أتمنى لك الشفاء العاجل |
Céus, as melhoras. Está bem. | Open Subtitles | أوه، أَتمنى لكِ الشفاء العاجل. |
Diz-lhe... que esperamos que a tia melhore rapidamente. | Open Subtitles | قل له إننا نتمنى لعمته الشفاء العاجل. |