Não falaria do seu envolvimento, claro. Recusar-me-ia a testemunhar. | Open Subtitles | بالطبع سوف اجعل تورطك بسببى, وسوف ارفض الشهادة |
Eu tenho de testemunhar em um duplo homicídio... na segunda-feira, e eu pensei em fazer uma investigação. | Open Subtitles | لابد لى من الشهادة فى جريمتي قتل يوم الاثنين وفكرت بالمجىء هنا لأعمل أبحاثى |
Precisamos que o teu parceiro confirme o teu testemunho. | Open Subtitles | نريد ان يعزز شريكك الشهادة التى أدليت بها |
- Óptimo. Tome o remédio. E impeça o depoimento! | Open Subtitles | جيد، امضغ قرص مستحلب وامنع ادلاء تلك الشهادة. |
Não, falta a parte onde vais aceitar depor contra nós. | Open Subtitles | حسناً كفى كنت سأقلدك وأنت توافق على الشهادة ضدنا |
A declaração que ele queria que eu assinasse era pura ficção. | Open Subtitles | الشهادة التي يريدني أن أوقعها ؟ عمل كامل من الخيال |
Nenhum médico qualificado se dispôs a testemunhar a favor da Sra. Alexander. | Open Subtitles | ليس هناك أي طبيب مؤهل يقبل الشهادة لصالح قضية السيدة اليكساندر |
testemunhar é divertido... mas não tanto uma virgarice como pensei. | Open Subtitles | ادلاء الشهادة ممتع ولكن ليس احتيالاً كثيراً كما ظننت |
A defesa quer falar comigo sobre testemunhar contra a minha filha. | Open Subtitles | المدعي العام يريد ان يتحدث الى بشأن الشهادة ضد ابنتى |
Ou rende-se e vai viver para testemunhar contra o seu pai. | Open Subtitles | أو إذا كنت الاستسلام، وسوف نعيش على الشهادة ضد والدك. |
Você vai ter que testemunhar de qualquer maneira, certo? | Open Subtitles | اعني سيكون عليك الشهادة بطريقة او اخرى، صحيح؟ |
E estou eu aqui sentado, a ver este maldito testemunho. | Open Subtitles | و أنـا جالس هناك , أشاهد هذه الشهادة اللعينـة |
O testemunho que deu sobre devolver ao senador o dinheiro que ganhava, nas acções de caridade do senador, disse que devolvia em dinheiro, correcto? | Open Subtitles | الشهادة التي أدليتَ بها عن إرجاعك المال الذي كسبته من الجمعيات السيناتور الخيريّة أنت تقول أنك دفعتها له نقدًا ، صحيح ؟ |
Todos no mundo ouviram o testemunho naquele tribunal esta noite. | Open Subtitles | العالم أجمع سمع الشهادة الليلة في قاعة المحكمة تلك |
O promotor dá-lhe a condicional por um depoimento desses. | Open Subtitles | محامي الولاية سيمنحكِ إختبار لذلك النوع من الشهادة |
Está certo de que não haverá problema, assim que tenhamos o depoimento. | Open Subtitles | إنه متأكد أنه لن يكون هناك مشاكل حين يحصلون على الشهادة |
Não a quero ver. Não quero depor a seu respeito. | Open Subtitles | أنا لا أُريد مشاهدته أنا لا أريد الشهادة حوله |
A primeira testemunha da perseguição é esta declaração de todos os membros da da suposta turma do defensor. | Open Subtitles | اول شاهد للمدعي العام هي هذه الشهادة من كل عضو من المدعين عليهم من المفترض تخرجهم |
Todos os estudantes com um diploma do ensino secundário, inglês suficiente e ligação à Internet podem estudar connosco. | TED | كل طالبٍ يحمل الشهادة الثانوية مع قدرٍ كافٍ من الإنجليزية و الاتصال بالشبكة يمكنه الدراسة معنا. |
Sra. Muller, imagina o seu órfão no banco das testemunhas. | Open Subtitles | سيده , مولر تخيلي شاهدتك اليتيمة على منصة الشهادة |
Coronel, peço-lhe que informe a testemunha quanto às consequências de perjúrio. | Open Subtitles | سيدى , ارى ان ننبه الشاهد إلى عقوبة الشهادة الزور |
Se esta certidão algum dia aparecer, sabes o que provará. | Open Subtitles | إذا ظهرت هذه الشهادة , تعرفين حتما مالذي ستثبته |
Os relatos dessa viagem baseiam-se sobretudo em testemunhos orais e diversos registos escritos, por isso é difícil determinar os pormenores exatos. | TED | تكاليف تلك الرحلة قائمة على الشهادة الشفوية غالبًا وبعض السجلات المكتوبة المغايرة. لذا يصعب تحديد التفاصيل الدقيقة. |
Não interessa. Olha. Ele é um gângster, não vai ver o certificado. | Open Subtitles | لا يهم، إسمع يا رجل، هو مجرم، لن يرغب برؤية الشهادة. |
Se conseguirmos quebrar a cara dele polida em depoimentos... e expô-lo como é de verdade, será uma vitória. | Open Subtitles | إذا تمكنا من كسر واجهتِه البارعة في جلسة الشهادة ,ونجبره علي الظهور علي سجيّته سيكون إنتصاراً |
Mas todos os médicos precisam de ter curso. | Open Subtitles | ولكن كل الدكاترة عليهم الحصول على الشهادة |
A segunda associada da firma no ano. O meu chefe quer que testemunhe a negociação. | Open Subtitles | أنا مساعدة في السنة الثانية بهذه الشركة رئيسي يريدني أن أحضر جلسة الشهادة |
Mr. Laird, o senhor prestou-me declarações sob juramento. | Open Subtitles | سيّد ، ليرد لقد أقسمت لي الشهادة في توديعك |