Na minha perspectiva, o quão bem os Yankees estiveram na primeira... parte deste jogo, é exactamente o quão mal estiveram até agora. | Open Subtitles | في وجهة نظري .. كما كان فريق اليانكيز جيد في الشوط الأول من هذه المباراة هذه هو مدى سوئهم الآن |
Apesar de uma segunda parte forte, o Texas está sem vencer nos primeiros dois jogos das últimas duas temporadas, e isso não aconteceu em 72 anos. | Open Subtitles | وعلى الرغم من الشوط الثاني قوي، تكساس لم يحقق أي فوز في مباراتين الأولى من الموسمين الماضيين، وهذا لم يحدث في 72 عاما. |
Segunda parte. Fim dos 90 minutos. | TED | الشوط الثاني . نهاية الوقت الأصلي للمباراة. |
...mas eles correm contra o relógio, com 25 segundos para o intervalo. | Open Subtitles | لكنهم في سباق مع الزمن باق 25 ثانية حتى نهاية الشوط |
No fim do primeiro período, se houver atrasos, morre um de vós. | Open Subtitles | و اذا انتهى الشوط الاول و لم تنقل الودائع فسيموت واحد منكم |
A oito minutos da metade do jogo, os dois jogadores polivalentes do De La Salle estão em dificuldades. | Open Subtitles | بـ 8 دقائق متبقية على نهاية الشوط الأول يعاني لاعبا الثنائية من أجل الوقوف إلى قدميهما |
Na 2ª parte entra ele. Ficamos nós em vantagem. | Open Subtitles | في الشوط الثاني نشركه بعد زيادة قيمة الربح في الرهان |
Lábios Quentes, és incrivelmente imbecil, é o final desta parte. | Open Subtitles | شفاه متقدة ايتها الحمقاء. انها نهاية الشوط |
Se não recuperarmos na segunda parte, arrivederci às finais. | Open Subtitles | اذا لم نتمكن منهم فى الشوط الثانى فسيصبح موقفنا صعباً |
Minnesota 24 e Miami 21 no fim da primeira parte. | Open Subtitles | والنتيجة مينيسوتا 24 و ميامي 21 مع نهاية الشوط الأول |
A equipa está diferente nesta segunda parte. | Open Subtitles | نحن نشاهد فريق مختلف هنا في الشوط الثاني |
Na primeira parte o que começou foi-se abaixo. | Open Subtitles | وفي الشوط الاول كانت بداية المبارة ضعيفة |
E é o fim da primeira parte... e os Chickadees vão precisar de um milagre para voltarem a marcar. | Open Subtitles | هذه نهاية الشوط الأول وفريق تشيكاديس يحتاج معجزة للعودة لأجواء المباراة |
Foi no 3º tempo que o jogo se tornou mesmo estranho, e eu sei o que é ser estranho. | Open Subtitles | لقد كان الشوط الثالث عندما اصبحت المباراة غريبة فعلا وانا حصلت علي رخصة بار خسيس لغريبي الاطوار |
É a primeira batida que tiveram desde o quinto tempo, e apenas a quarta batida do jogo. | Open Subtitles | هذا الضربة الأولى التى يحصلون عليها منذ الشوط الخامس الرابعة فقط خلال المباراة |
Mas foi tão mau que tiveste de sair antes do intervalo? | Open Subtitles | لكنها سيئة لدرجة أنك غادرت قبل نهاية الشوط الأول ؟ |
A Itália marca. No intervalo, as pessoas fazem uma chamada rápida e vão à casa de banho. | TED | بنهاية الشوط الأول ، الناس يعملون مكالمات سريعة و يذهبون الى الحمام. |
4-1 e falta menos de um minuto para o intervalo. | Open Subtitles | اربعة الى واحد وباقى دقيقة واحدة على انتهاء الشوط الاول |
Então veja o que vão conseguir no próximo período. | Open Subtitles | انت ترى كم هم سينجزون خلال الشوط الثانى |
Estamos a tratar disso! Talvez faças melhor no 3 período. | Open Subtitles | -محتمل ان تفعل افضل من هذا فى الشوط الثالث |
Não se preocupem, vamos esperar pelo fim da primeira metade do jogo. | Open Subtitles | لا تقلقوا. فقط أنتظروا حتى نهاية الشوط الأول |