"الشيء الثاني" - Traduction Arabe en Portugais

    • a segunda coisa
        
    • outra coisa
        
    a segunda coisa que faz é evitar ser aquecido pelo Sol. TED الشيء الثاني الذي تقوم به هو تفادي التسخين بفعل الشمس.
    a segunda coisa que aconteceu foi eu conhecer Louis Booker. Open Subtitles الشيء الثاني الذي حدث كان بأنّني قابلت لويس بوكير.
    a segunda coisa que fez foi concentrar-se na filantropia visionária. TED الشيء الثاني الذي قاموا به، هو التركيز على العمل الخيري لفائدة الأعمال الإبداعية.
    a segunda coisa que aconteceu foi um amigo meu que tinha ido para Israel. TED الآن، الشيء الثاني الذي حدث، انتقال صديقي لتوه إلى إسرائيل.
    A outra coisa a considerar é a própria estrutura. TED الشيء الثاني الذي يجب أخذه بالحسبان هو البنية نفسها.
    a segunda coisa que devem fazer é mudarem a vossa relação com as outras pessoas. TED الشيء الثاني الذي عليكم فعله هو أن تغيروا علاقتكم مع الآخرين.
    a segunda coisa em que reparar é que, para os países pobres, a curva é mesmo íngreme. TED الشيء الثاني الملاحظ هو للدول الفقيرة، المنحنى حاد فعلًا.
    a segunda coisa que aprendi é que temos de os capacitar a filmar de maneira segura. TED الشيء الثاني الذي تعلمته ينبغي تمكينهم من التصوير بطريقة آمنة.
    a segunda coisa é que, quando vamos ao Twitter nem sempre saímos de lá a sentir que aprendemos alguma coisa. TED الشيء الثاني هو أن تويتر -حاليًا- عندما تذهب إليه، ليس شرطًا أن ترحل وأنت تشعر أنك تعلمت شيئًا،
    a segunda coisa em que acreditamos é em seguir a natureza humana. TED الشيء الثاني في اعتقادنا ، هو أننا نعتقد بالرجوع للأصل في الطبيعة البشرية
    a segunda coisa mais importante depois da defesa é o jogo em si, depois podem pôr o ataque em prática. Open Subtitles الشيء الثاني المهم بعد الدفاع هي القذف بالرِّجل ومن ثم يمكنهم الحصول على هجومهم هناك
    a segunda coisa que admiro é que não fazes perguntas. Open Subtitles الشيء الثاني الذي يعجبني بك هو أنّك لا تطرح أسئلة
    a segunda coisa que podemos fazer é agarrar em modelos de plantas, fazer reconstruções tridimensionais, e a partir disso, calcular o tamanho da copa das árvores, e depois correlacionar o tamanho da copa com o tamanho da área foliar de cada planta. TED الشيء الثاني الذي يمكننا فعله هو أخذ نماذج النباتات وإنشاء أشكال ثلاثية الأبعاد، ومنها تقدير حجم ظل الشجرة، ثم ربط حجم الظل بحجم مساحة الورقة في كل شجرة.
    a segunda coisa que eu queria ensinar-vos é esta. Por favor, façam o mesmo que eu faço. TED الشيء الثاني الذي أود أن أشرحه هو هذا-- أرجو أن تقوموا بمحاكاتي مرة اخرى.
    a segunda coisa que aprendi é que, quando pessoas como eu, que compreendem esse medo, que aprenderam uma nova língua, que navegaram por novos sistemas, quando pessoas como nós nos sentamos à roda da mesa, defendemos as necessidades das nossas comunidades de uma forma que mais ninguém defenderia. TED الشيء الثاني الذي تعلمته، هو عندما يكون هنالك أشخاص مثلي يعرفون هذا الخوف، الذين تعلموا لغة جديدة ، الذين أبحروا في أنظمة جديدة، عندما يجلس أشخاص مثلنا إلى الطاولة نحن ندافع عن احتياجات مجتمعنا بطريقة لا يمكن لأحد أن يفعلها أو يريد ذلك
    Mas a segunda coisa que aqui não se vê é que a Terra nunca teve gelo à superfície quando tínhamos 1000 partes por milhão de CO2. TED لكن الشيء الثاني الذي لم يعرض هنا هو أن الأرض لم يكن لديها قط أي ثلج فوقها عندما كان لدينا 1000 جزيء في المليون من ثنائي أكسيد الكربون.
    a segunda coisa em que a testemunha se enganou. Open Subtitles الشيء الثاني الذي أخطأ فيه الشاهد
    A outra coisa que disseste, a segunda coisa... que, disseste que ele estava assustado... Open Subtitles ،شيء آخر قلته الشيء الثاني... قلت ...بأنه كان خائفاً و
    - E a segunda coisa? Open Subtitles ما هو الشيء الثاني الذي يأتي في رأسك؟
    outra coisa é concentrarmo-nos com um raio "laser" nas coisas que não fizemos bem. TED الشيء الثاني ، التركيز بدقّة على الأشياء التي لم نقم بها بشكل جيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus