"الشيء الثاني الذي" - Traduction Arabe en Portugais

    • outra coisa que
        
    • segunda coisa que
        
    outra coisa que fizemos para ajudar os miúdos a lidar com as emoções foi usarmos contactos. TED الشيء الثاني الذي فعلناه لمساعدة أطفالنا على إدارة انفعالاتهم كان استخدامنا للنفوذ.
    outra coisa que me preocupa. É como facilmente a plutocracia meritocrática se pode tornar em aristocracia. TED الشيء الثاني الذي يقلقني هو تحول النخبة الثرية الكفؤة بسهولة إلى أرستقراطية (طبقة النبلاء).
    "numa empresa de uma só nádega." (Risos) A outra coisa que queria fazer é falar sobre vocês. TED ( ضحك ) والآن الشيء الثاني الذي أريد أن أخبركم إياه هو عنكم أنتم
    A segunda coisa que faz é evitar ser aquecido pelo Sol. TED الشيء الثاني الذي تقوم به هو تفادي التسخين بفعل الشمس.
    A segunda coisa que aconteceu foi eu conhecer Louis Booker. Open Subtitles الشيء الثاني الذي حدث كان بأنّني قابلت لويس بوكير.
    A segunda coisa que fez foi concentrar-se na filantropia visionária. TED الشيء الثاني الذي قاموا به، هو التركيز على العمل الخيري لفائدة الأعمال الإبداعية.
    A segunda coisa que aconteceu foi um amigo meu que tinha ido para Israel. TED الآن، الشيء الثاني الذي حدث، انتقال صديقي لتوه إلى إسرائيل.
    A segunda coisa que devem fazer é mudarem a vossa relação com as outras pessoas. TED الشيء الثاني الذي عليكم فعله هو أن تغيروا علاقتكم مع الآخرين.
    A segunda coisa que aprendi é que temos de os capacitar a filmar de maneira segura. TED الشيء الثاني الذي تعلمته ينبغي تمكينهم من التصوير بطريقة آمنة.
    A segunda coisa que admiro é que não fazes perguntas. Open Subtitles الشيء الثاني الذي يعجبني بك هو أنّك لا تطرح أسئلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus