"الشيء المحزن" - Traduction Arabe en Portugais

    • O triste
        
    • mais triste é
        
    • é mais triste
        
    • O que é triste
        
    O triste é que, antes de se tornarem perfeitos — ou mesmo suficientemente bons — tornaram-se obsoletos. TED الشيء المحزن هو، قبل أن تصبح الشركة مثالية أو حتى جيدة بما يكفي أصبحوا غير قادرين على التطور.
    O triste é que sei que o pai dele também deve ter visto o artigo. Open Subtitles الشيء المحزن هو , أنا أعرف والده يجب أن ينظر إلى تلك المادة أيضا.
    O triste é que nunca o conheci. Open Subtitles الشيء المحزن انني لم اعرف الرجل ابداً
    O mais triste é que nunca saberemos quem o contratou. Open Subtitles الشيء المحزن هو أننا لن نعرف أبداً من استخدمه
    - Mas magoaste. E sabes o que é mais triste? Open Subtitles حسناً , قمت بجرحها و أتعلم ما الشيء المحزن ؟
    O que é triste é que já encontrei, há anos atrás. Open Subtitles الشيء المحزن .. أنني فعلت ذلك بالفعل قبل سنوات
    O triste é que é mais talentoso que o Dubois. Open Subtitles الشيء المحزن هو، بأنك موهوبٌ أكثرَ من (دوبوا).
    O mais triste é que eram cães de terapia para o meu filho. Open Subtitles الشيء المحزن انهم كانوا يساعدون ابني في علاجه النفسي
    O mais triste é que o mais patético é não me ocorrer nada melhor para fazer. Open Subtitles الشيء المحزن هو .. الشيء المثيرللشفقةمن كل هذا.. هو لا يمكنني التفكير بشكل أفضل.
    E sabe o que é mais triste? Open Subtitles وأتعلم ماكان الشيء المحزن ؟
    O que é triste é que essa música seria demais. Open Subtitles الشيء المحزن أن هذا سيكون موضوع موسيقي جيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus