"الشيء المناسب" - Traduction Arabe en Portugais

    • a coisa certa
        
    • coisa certa a
        
    • a coisa ideal
        
    Nunca faz a coisa certa no momento certo. Open Subtitles لا يفعل الشيء المناسب فيالوقتالمناسبمطلقاً.
    Empréstimos, trabalho mau. Parecia a coisa certa a fazer. Open Subtitles قروض بنكية ضخمة, وظيفة رديئة بدا وكأنه الشيء المناسب لفعْله
    Às vezes, a verdade não é a coisa certa a se dizer. Open Subtitles أحياناً لا تكون الحقيقة الشيء المناسب لقوله
    Não, mas na minha loja... sou capaz de ter a coisa ideal. Open Subtitles لا، لكنْ في متجري ربّما لديّ الشيء المناسب -لمَ لمْ تحضره معك أساساً ؟
    Tu és a única mulher no universo que diz a coisa certa no momento certo. Open Subtitles في الوقت المناسبة و أنت المرأة الوحيدة في الكون التي تقول الشيء المناسب في كل مرة.
    Um Lar é a coisa certa para ela, Benny. Open Subtitles الدار هي الشيء المناسب لها يا بيني
    Toda a gente gostava de dizer a coisa certa no momento certo. Open Subtitles لأن الجميع يتمنى أن يقول الشيء المناسب
    Tenho a coisa certa para ti. Open Subtitles لدي الشيء المناسب لك
    Tenho a coisa certa para te alegrar o dia! Open Subtitles تعال ! لديّ الشيء المناسب لإبهاج يومك
    Temos a coisa certa para si. Open Subtitles لدينا الشيء المناسب لك.
    Parecia a coisa certa a fazer. Open Subtitles بدا الشيء المناسب لتفعله
    - Talvez tenha a coisa certa. Open Subtitles -لعلّي أعرف الشيء المناسب
    Tenho a coisa ideal para acompanhar. Open Subtitles لديّ الشيء المناسب لهذا الأمر
    - Sou capaz de ter a coisa ideal. Open Subtitles -أظنّ لديّ الشيء المناسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus