"الشيء نفسه الذي" - Traduction Arabe en Portugais

    • O mesmo que
        
    • A mesma coisa que
        
    • mesmas coisas que
        
    O mesmo que irá acontecer ao teu mundo... se não o evitares. Open Subtitles الشيء نفسه الذي سيحصل لعالمك إلا إذا حلت دونه
    Vai fazer ao idiota n 4 O mesmo que fez aos outros três. Open Subtitles إنك ستقومين بعمل نفس الشيء بهذه الجوهرة المسكينة الرقم أربعة الشيء نفسه الذي قمت به مع السابق رقم ثلاثة
    O mesmo que tu, a ver o jogo. Open Subtitles الشيء نفسه الذي تفعله، مشاهدة اللعبة
    É tão estranho pensar que existem gémos maus nossos a fazer exatamente A mesma coisa que estamos a fazer agora. Open Subtitles إنه غريب جداً التفكير بأن لدينا توأم شرير هناك يفعلون الشيء نفسه الذي نفعله الآن
    Ei, isso foi A mesma coisa que disseste ao Bart depois dele ter sufocado naquele jogo de futebol. Open Subtitles هذا الشيء نفسه الذي قلته لبارت بعد أن اختنق بمبارات كرة القدم تلك
    A mesma coisa que cheiraste no teu irmão, naquela noite. Open Subtitles الشيء نفسه الذي شممته على أخيك تِلك اليلة
    As mesmas coisas que o tornaram num empregado lucrativo, podem torná-lo num adversário difícil. Open Subtitles الشيء نفسه الذي جعل منه مركزاً للربح لك سيجعله خصماً صعباً إن لم تتعامل معه بالشكل المناسب
    O mesmo que a sra. Que Michelle se torne independente. Open Subtitles الشيء نفسه الذي تُريدُينة مصلحة ميشيل
    Não achas que é O mesmo que o ladrão fez à tua família? Open Subtitles هذا الشيء نفسه الذي فعله تامارو بعائلتك
    - O mesmo que tu. Open Subtitles الشيء نفسه الذي تُريدُة.
    Se ela falou com o Jared Swanstrom, soube O mesmo que nós: Open Subtitles عندما تحدّثت لـ(جاريد سوانستروم)، فقد أخبرها الشيء نفسه الذي أخبرنا.
    Só tento fazer O mesmo que você, agente Machado. Open Subtitles إنّي أحاول فعل الشيء نفسه الذي تحاول فعله، أيّها العميل (ماتشادو).
    A mesma coisa que fizeste com a outra? Open Subtitles الشيء نفسه الذي فعلته مع الأخرى ؟
    "Meu, é exactamente A mesma coisa que tu fizeste com o Dr. Cox." Open Subtitles هذا بالضبط الشيء نفسه الذي (تفعله مع الدكتور (كوكس
    A mesma coisa que eu tenho vontade desde que eu tinha 10 anos. Open Subtitles {\pos(190,210)}الشيء نفسه الذي أردته مُذ كنتُ في العاشرة مِنْ عمري
    Vou-lhe dizer A mesma coisa que disse à Ashley Marin e à sua filha. Open Subtitles أنا أخُبرك الشيء نفسه الذي أخبرته إلى (أشلي مارين) وأبنتك.
    Deve ser A mesma coisa que atacou a Sheridan. Ouçam, todos. Open Subtitles إنه على الأرجح الشيء نفسه الذي حصللـ(شيردان)،الجميع،إسمعوا .
    Vão encontrar as mesmas coisas que os federais... nada, nadinha. Open Subtitles ستجدون بالضبط الشيء نفسه الذي وجد الفيدراليّون... لا شيء أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus