"الشُرطَة" - Traduction Arabe en Portugais

    • polícia
        
    A lei do estado obriga que Sippel seja registrado na polícia como delinqüente sexual e tem que residenciarse na localidade. Open Subtitles يُجبرُ قانون الولاية سيبيل أن يُسجِّل نفسَهُ كمُتحرِّش جِنسي لدى الشُرطَة و من المتوقَع أن يسكُن في المنطقَة
    A polícia sabe quem fez isto? Open Subtitles انظُر، هَل تَعرِف الشُرطَة مَن فعلَ ذلك؟
    Direi-lhe à polícia que Schillinger e eu matamos juntos ao Alexander Vogel. Open Subtitles سأُخبرُ الشُرطَة أنني و شيلينجَر قَتلنا أليكساندَر فوغيل سويةً
    Se uso a minha gente... não há modo de que a polícia relacione-o contigo. Open Subtitles يُمكنني استخدام جماعَتي و مِنَ المُحال أن تَربِطَ الشُرطَة ذلكَ بِك
    Evidentemente, quando se fez a detenção, a polícia não fez algo que devia fazer, e o juiz acaba de deixar em liberdade ao Hank. Open Subtitles على ما يَبدو عِندما ألقَت الشُرطَة القَبضَ عليه، أغفَلوا شيئاً ما كانوا يَجِبُ أن يَفعَلوه و أطلَقَ القاضي سَراحَ هانك
    - A polícia suspeita que violou torturou e assassinou a vários homossexuais? Open Subtitles تشُكُ الشُرطَة فيه لاغتصاب و تَعذيب و قَتل العَديد مِن الرِجال الشاذّين؟
    Os sicilianos controlavam nossas ruas e a polícia não se metia. Open Subtitles نتَحَكَّمُ نَحنُ الصِقِليين بشوارِعِنا لِذا لَم تَتَدَخَّل الشُرطَة
    O fugitivo Miguel Alvarez segue evadindo sua captura enquanto a polícia amplia sua busca a todo o estado. Open Subtitles ما زالَ السَجين الهارِب ميغيل ألفاريز يَتَجَنَّب الإمساك بينما تَوَسِّع الشُرطَة نِطاقَ بَحثِها في الولايَة
    Um Tribunal Federal ratificou uma nova lei estatal que obriga ao delinqüente sexual liberado da prisão a registrar-se na polícia local. Open Subtitles تبَّنَت مَحكمة فيدرالية اليوم قانون الولاية الجديد الذي يتطَلَب من المُدانين بجرائم جِنسية و تمَ إطلاقهُم أن يُسجِلوا أنفُسهُم لدى الشُرطَة المَحلية
    Quero lhe assegurar ao público que há um esforço coordenado do pessoal do diretor Glynn, a delegacia de polícia local, e tropas estatais para localizar e apreender a estes criminais. Open Subtitles أُريدُ أن أُؤَكِدَ للعُموم أنَ جُهداً مُنَسَقاً بينَ مُوَظَفي الآمِر غلين و قِسم الشُرطَة المَحَليَّة و شُرطَة الولايَة للقَبضِ على هذان المُجرِمان
    Entre isso e as sirenes da polícia, e as carrinhas a vasculhar as ruas. Open Subtitles بين ذاك و صفّارات الشُرطَة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus