Parei de beber, e por conseguinte completei o meu Doutoramento. | Open Subtitles | تَوقّفتُ عن الشُرْب أكملَت الدكتوراه الخاصه بى. |
Sabes, um tipo como eu não pode beber da garrafa, Frankie. | Open Subtitles | اتعرف رجلك مثلى تماما أنا لا أَستطيعُ الشُرْب خارج هذا البار. |
Ela parou de beber e foi fazer terapia. | Open Subtitles | تَوقّفتْ عن الشُرْب وهي ذَهبتْ إلى العلاجِ. |
O único critério para se ser membro é o desejo de parar de beber. | Open Subtitles | المتطلب الوحيد للعضويةِ a رغبة للتَوَقُّف عن الشُرْب. |
# Eu não quero um homem que goste de beber | Open Subtitles | # أنا لا أُريدُ رجل الذي يَحْبُّ الشُرْب |
Mas sei agora, que a única forma de o poder voltar a fazer é parar de beber... para sempre. | Open Subtitles | ولكن انا اعرف الان الطريق الوحيد لابتعاد عن كل هذا إذا توقفت عن الشُرْب... |
- Não pode beber a água do banheiro! | Open Subtitles | - أنت لا تَستطيعُ الشُرْب مِنْ الحمام! |
O "Papá" adorava esquiar e adorava beber. | Open Subtitles | في أحدى مَرّات " لمعان القمرِ" المشهوره. بابا أحبَّ التَزَحْلُق... وبابا أحبَّ الشُرْب... |