"الشّارع" - Traduction Arabe en Portugais

    • da rua
        
    Portanto, não te podia deixar no meio da rua. Open Subtitles إذاً، لم أتمكن من ترككِ في الشّارع هكذا.
    Ok, que tal, tu fazes de toda a policia, e eu sou uma pessoa do outro lado da rua que faz a manicure? Open Subtitles حسناً، ماذا لو مثلت أنت دور الشرطيين وأنا سأمثل دور الشخص الذي يعبر الشّارع ليأتِ بمجمّل أظافر؟
    O dinheiro vai ser entregue no prédio, do outro lado da rua, numa unidade do 3º andar. Open Subtitles النقود ستسلّم في البناية عبر الشّارع في وحدة على الطابق الثالث
    Há uma estação de metro do outro lado da rua, saia pela porta lateral. Open Subtitles هناك موقف لنفق المشاة نفق عبر الشّارع أخرجي من خلال الجانب
    Espera cinco minutos depois de eu sair, depois vai ao quarto andar do parque de estacionamento do outro lado da rua. Open Subtitles إنتظر خمس دقائق بعد خروجي، ثمّ يذهب إلى الطابق الرابع تركيب الإيقاف عبر الشّارع.
    - Não, é uma porcaria, mas aceitam-te. É do lado palestiniano da rua. Open Subtitles انه سيءٌ للغّايه, لكنهم سيقبلوكَ, انه من الجّانب الفلسْطينى من الشّارع
    Usas o nome do teu primeiro animal de estimação, e o da rua em que cresceste. Open Subtitles تستعمل اسم حيوانكَ الأليف واسم الشّارع الّذي كبرتَ فيه.
    A mãe ficou zangada com ele, mandou-o ao outro lado da rua. Open Subtitles أمّه جنت عليه , طردته ألى الشّارع.
    Um homem, no parque do outro lado da rua. Open Subtitles الرجل الواقف في المتنزه عبر الشّارع
    Sim, se nos leva ao nivel da rua, é o caminho que pegaremos. Open Subtitles نعم, إذا ذهب إلى الشّارع, ذلك ما نأخذه
    Está um carro verde do outro lado da rua. Open Subtitles هناك كرسي حمّال أخضر عبر الشّارع منك.
    Não se rapta no meio da rua. Não se atira para uma carrinha. Open Subtitles الخطف من وسط الشّارع والرّمي في العربة
    - Ei, estou a caminhar. - Saia da rua! Open Subtitles إنني أمشي هنا إبتعدي عن الشّارع!
    Observei o incêndio do outro lado da rua. Open Subtitles راقبته يحترق من عبر الشّارع.
    Vocês os dois, esperem do outro lado da rua. Open Subtitles أنت إنتظار عبر الشّارع.
    Do outro lado da rua. Open Subtitles إنتظر عبر الشّارع.
    Viva, Katherine. O Mike está do outro lado da rua a ver se eu te peço desculpas. Open Subtitles يقف (مايك) عبر الشّارع يراقبني ليتأكد أني أعتذر،
    Foi então que vi a Ellen do outro lado da rua, a correr. Open Subtitles أمّي (وذلك عندما رأيت (إلين عبر الشّارع تركض في التراك
    Era o Tom do outro lado da rua, mas também era o meu irmão. Open Subtitles أعني أنّ الفقيد كان (توم) من الشّارع المُقابل، لكنّه أيضاً كان أخي.
    O edíficio do outro lado da rua. Open Subtitles المبنى عبر الشّارع .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus