"الصادق" - Traduction Arabe en Portugais

    • honesto
        
    • verdadeiro
        
    • sincera
        
    • sincero
        
    • sinceras
        
    • Honest
        
    • da verdade
        
    • Honestozinho
        
    • honesta
        
    É fácil a um homem honesto dizer a verdade. Open Subtitles إنه من السهل للرجل الصادق أن يخبر بالحقيقة
    Pensam que estamos bêbados. O homem grisalho com quem falaste, parecia ser um cidadão honesto. Open Subtitles يعتقدون بأنك تشرب.ذلك الرجل الذي تكلمت مع بدا مثل مثل هذا المواطن الصادق.
    Este é o homem mais sincero e honesto que conheço. Open Subtitles الآن هذا إلى أعلى جداً، الرجل الصادق أَعْرفُ.
    Estas são para ti, com a minha genuína esperança que um dia encontres o teu verdadeiro amor. Open Subtitles مع أملي الصادق أنك ستجدين حبك الحقيقي يوماً ما. الواحد لا يعرف أبداً متى سيظهر.
    É dito que um falso cantor canta superficialmente que um homem faminto canta para encher o estômago mas um verdadeiro cantor canta do coração. Open Subtitles والشخص الجائع من المعدة لكن الشخص الصادق يغنّي من قلبه
    Podes perguntar e terás uma resposta sincera. Open Subtitles يمكنك أن تسألني وستحصل على الجواب الصادق
    O ódio sincero deve ser respeitado e é o que faço, mas não me importo se me odeias. Open Subtitles الحقد الصادق يجب أن يحترم؛ وأنا أحترمه. لكني لا أستطيع أن أقلل من اهتمامي لأنك تكرهني.
    Do Sr. Petrovsky, com as mais sinceras desculpas. Open Subtitles يطري من السيد بتروفسكي مع الاعتذار الصادق.
    E estou confiante de que ser transparente e honesto foi a coisa certa a fazer, e que as coisas serão resolvidas de um modo justo para os envolvidos. Open Subtitles و انا واثق ان عمل الشىء الصادق كان شىء صحيح و هذا الامر سيعود بأنصاف على كل شخص ارتبط به
    Normalmente reconheço um homem honesto, quando vejo um. Open Subtitles يمكنني عادة معرفة الرجل الصادق عندما أراه
    Oh santa, católica e real Majestade, feito por Deus, divindade na terra, um simples, pobre, honesto velho implora, prostado perante você, em humilde silêncio. Open Subtitles الكاثوليكين, والقديسيين و جلالة الملك الذي أدلى بألوهية الربّ على الأرض البسيط والفقير والرجل العجوز الصادق
    Um relacionamento honesto depende de uma boa comunicação. Open Subtitles التواصل الصادق جيد وهو ماتقوم عليه العلاقات
    Um polícia honesto segue as regras e os procedimentos, desde a forma como corta o cabelo, até à aproximação que faz quando manda encostar um carro. Open Subtitles الشرطي الصادق يتبع السياسه والاجراءات من الطريقه التي يقص بها شعره والحركه التي يتبعها عند إجراء وقف حركة المرور
    Espero que ouçam todos este jovem honesto. Open Subtitles أتمني أن يستمع الجميع لهذا الشاب الصادق.
    Então, finalmente, o honesto deu um passo à frente e contou a verdade, admitindo que fora ele. Open Subtitles واخيرا الصادق اعترف واخبر الحقيقة مقرا بأنه كان من فعلها
    Se quiseres conquistar o teu verdadeiro amor, acende algumas velas untadas com o óleo do amor. Open Subtitles إذا أردتي الإبحار في حبك الصادق.. تطحني بذور الكزبرة في الوقت الذي تهتفين لشموع دهنت بزيت الحب.
    Quando na verdade, o verdadeiro amor estava diante de mim... Open Subtitles بينما في الحقيقة، الحبّ الصادق كان دائما أمامي
    O destino do teu amor verdadeiro estava em jogo e era uma batalha que não podia dar-me ao luxo de perder. Open Subtitles كان مصير حبّكِ الصادق على المحكّ، و تلك معركةٌ لم أستطع تحمّل خسارتها.
    Se quer a minha opinião sincera, meu General, a melhor coisa a fazer seria afundar a ilha para o fundo do mar. Open Subtitles لو تريد رأيي الصادق أيها اللواء، فأفضل ما يمكننا فعله، هو إغراق الجزيرة إلى أعماق البحر
    A única coisa sincera que ela disse foi que tinha de proteger a família. Open Subtitles الشيء الوحيد الصادق الذي قالتهُ أنها تريد حماية عائلتها
    Senhora, asseguro-lhe... que tenho um interesse sincero no seu estabelecimento. Open Subtitles سيدتي، وأنا أؤكد لكم، لدي الاهتمام الصادق في مؤسستك.
    Mas aqui estou eu, a oferecer-lhe as minhas desculpas mais sinceras. Open Subtitles أعرض عليك اعتذاري الصادق النابع من صميم أعماقي
    Honest Abe. Open Subtitles (أب) الصادق.
    Daniel Ferbé. Muito bem, gostei do: "terrorista da verdade". Open Subtitles أعجبني حديثك عن الإرهابي الصادق نوعاً ما
    És meu Honestozinho. Open Subtitles (أنت (أب الصادق = حبيبي الصادق "أب الصادق هو اختصار لرئيس أمريكا أبراهام لينكون"
    Eis o resultado de uma comunicação honesta com um mediador altamente formado. Open Subtitles هذه هي نتيجة التواصل الصادق والصريح مع وسيط ذو تدريب عالٍ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus