Tantos, que de facto, eles tem de colocá-los em ginásios. | Open Subtitles | كثير جداً, في الحقيقة, لدرجة أنهم يضعونهم في الصالات الرياضية |
E o Frankie descobriu que a maioria dos ginásios davam prejuízo. | Open Subtitles | ..واكتشف فرانكي أن معظم الصالات الرياضية تخسر أموالاً |
Com as minhas notas, se não conseguir uma bolsa, - terei de limpar ginásios para viver. | Open Subtitles | فمع درجاتى السيئة ، إذا لم أحصل على منحة دراسية فسينتهى بى الحال فى تنظيف الصالات لأحصل على لقمة العيش |
E agora ele fica vaguendo por estes corredores... procurando vingança contra a união que o matou. | Open Subtitles | والآن يقوم بجولة في الصالات بعد ما أقسم على الأنتقام من الأتحاد الذي فشل فيه |
Nos corredores, no café, no autocarro... | Open Subtitles | فى الصالات, فى الكافيتريا فى ساحه ركن السياره |
Um relatório médico diz mesmo que eles "dançavam pelos corredores". | TED | أحد التقارير الطبية يقول أنهم بالفعل كانوا "يرقصون في الصالات." |
Ela limitou-se a atar-me e a choramingar sobre como é difícil ser deão de medicina. Os ginásios não são propriamente imaculados. | Open Subtitles | فقيّدتني وراحت تتذمّر أمامي عن صعوبة أن تكونَ عميدَ الطب قد لا تكونُ الصالات الرياضية نظيفة |
Tem uma força à procura de vendedores de compridos em ginásios. | Open Subtitles | وأنت لديك مصادر قوة. أنظر لجميع الصالات الرياضية التي تحتوي على الأقراص. |
É vendida em muitos ginásios para redistribuir a gordura e aumentar a testosterona. | Open Subtitles | إنّي يُباع في كثير من الصالات الرياضية لكمال الأجسام لإعادة توزيع الدهون في الجسم وزيادة إفراز هرمون التستوستيرون |
ginásios, centros de estética e balneários públicos só são permitidos em propriedades nas seguintes zonas: | Open Subtitles | الصالات الرياضية ، محلات التخسيس ،حمامات ...عمومية مرخّصة فقط في أماكن مخصصّة |
Existem umas coisas chamadas ginásios. | Open Subtitles | لديهم تلك الاشياء التي تدعى الصالات الرياضية ...حسا. |
Os ginásios souberam do massacre, e agora dão-me informações sobre os serralheiros, e isso é outra complicação. | Open Subtitles | البحث عن الصالات في الخارج اضافة الى المذبحة أنا أبحث عن معلومات بخصوص صانعي الأقفال و ايضا ما يخص ...الديدان,و |
Em quê, História de ginásios? | Open Subtitles | تاريخ الصالات الرياضية ؟ |
- Nada nos corredores nem no BO. | Open Subtitles | -أتعرف , لايوجد شيء في الصالات أو غرفة العمليات |
(Risos) Os efeitos, em ambos os casos, da iproniazida e imipramina, eram muito fortes — havia paranoia, ou pessoas a dançar nos corredores. | TED | (ضحك) التأثيرات في كلتا الحالتين الإيبرونيازيد والإيمبراميين، كانت قوية جداً -- كان هنالك الهوس، أو أناس يرقصون في الصالات. |