Claramente, não podemos continuar por este caminho que põe o ambiente, a saúde pública, e a segurança alimentar em risco. | TED | ومن الواضح، انه لا يمكننا مواصلة هذا الطريق الذي يعرض البيئة و الصحة العامة والأمن الغذائي إلى الخطر. |
Em escala, a tecnologia de microrredes, a tecnologia limpa e a eficiência energética melhoram drasticamente a saúde pública. | TED | على نطاق واسع، تكنولوجيا الشبكات المصغرة، والتكنولوجيا النظيفة ورفع كفاءة الطاقة تحسن كثيرًا من الصحة العامة. |
Nessa altura, o progresso tecnológico aliado a medidas de saúde pública. levaram à melhoria da quantidade, qualidade e variedade dos alimentos. | TED | ثم أدى التقدم التكنولوجي المقترن مع تدابير الصحة العامة إلى تحسين جودة وكمية الحياة، بالإضافة إلى العديد من الأطعمة. |
E este é Jack Geiger, que é um dos heróis da comunidade de saúde pública dos E.U.A. | TED | وهذا هو جاك جيغر، الذي هو أحد الأبطال لمجتمع قطاع الصحة العامة في الولايات المتحدة. |
O meu trabalho, como convidada oradora do dia, era inspirá-los a pensar como seria excitante ter uma carreira em saúde pública. | TED | وعملي كان كالمتحدث الضيف لذلك اليوم، هو أن ألهمهم ليدركوا كم هو من المشوّق أن تعمل في الصحة العامة |
Fui um estudante convidado durante um mês num curso de saúde pública. | TED | كنت طالبا زائراً لفترة شهر واحد في دورة عن الصحة العامة |
Não sabem que arriscam prisão por porem em perigo a saúde pública? | Open Subtitles | أنت لا تعلم بأنك ستدخل السجن بتهمة تهديد الصحة العامة ؟ |
Vou repetir: Não havia nada publicado sobre os efeitos para a saúde pública da mineração do carvão nos EUA. | TED | دعوني أعيد هذا ثانيةً، لم يُنشر أيّ شيء عن التأثيرات على الصحة العامة لتعدين الفحم في الولايات المتحدة. |
Muitos dos meus colegas, inicialmente, tinham dúvidas quanto a haver qualquer ligação entre a saúde pública e a mineração. | TED | تشكك العديد من زملائي في البداية من وجود أي صلة بين الصحة العامة والتعدين. |
Terceiro, aprendem saúde pública: avaliar a água potável dos pacientes, a habitação, as condições sociais e económicas. | TED | ثالثاً، يتعلمون الصحة العامة: لتقييم مياه الشرب لمرضاهم و كذلك السكن و الظروف الاجتماعية و الإقتصادية. |
Esta foi uma das emergências internacionais de saúde pública mais preocupantes que já vimos, | TED | سيداتي و سادتي، كانت هذه من أكثر الحالات المقلقة و الطارئة في الصحة العامة كنا قد شاهدناها أبدا. |
As vacinas são um dos maiores sucessos da saúde pública do século XX. | TED | فيُعد اللقاح واحدًا من النجاحات العظمى في مجال الصحة العامة في القرن العشرين. |
Imaginem o que seria possível com uma abordagem muito mais poderosa à saúde pública. | TED | في حال طبقنا منهاج أقوى للتعامل مع الصحة العامة تخيل ما يمكن لنا تحقيقه. |
Foi quando foi publicado um estudo de referência que observara e descrevia as consequências da guerra para a saúde pública. | TED | وذلك عندما نشرت هذه الدراسة التي تبحث في وتوصف عواقب الحروب علي الصحة العامة. |
focado apenas no indivíduo. Uma mudança que vá ao encontro de um modelo de saúde pública que reconheça vetores de doença situacionais e sistémicos. | TED | للانتقال نحو نموذج يركز على الصحة العامة ويعترف بمنظومتي الظرف والنظام المسببتين للمرض. |
Todos nós temos um investimento na saúde pública da nossa comunidade, e todos nós temos um papel a desempenhar para o conseguir. | TED | كلنا لدينا مصلحة في الصحة العامة لمجتمعنا، وكلنا لدينا دور نقوم به تجاه تحقيق ذلك. |
Isso permite-lhes enquadrar problemas de saúde pública e as suas soluções de forma a que lhes seja menos ameaçador, segundo os seus interesses comerciais. | TED | يسمح لهم ذلك بتأطير مشاكل الصحة العامة وحلولها بطرق أقل تهديداً، ومنسجمة أكثر مع مصالحهم التجارية. |
O Cirurgião-Geral dos EUA declarou o isolamento como uma epidemia de saúde pública. | TED | جراح الولايات المتحدة العام صنف الإنعزال بوباء الصحة العامة. |
Estas aves tornaram-se num verdadeiro ícone dos Everglades. uma espécie indicadora da saúde geral do sistema. | TED | لذلك أصبحت هذه الطيور رمزا للايفيرجليد-- ومؤشرا على الصحة العامة لهذا النظام البيئي. |
A ameaça de bomba no CDC foi uma distracção para alguém poder roubar o vírus. | Open Subtitles | التهديد بوجود قنبلة بمركز الصحة العامة كان مجرد إلهاء لكي يتمكن شخص ما من سرقة الفيرس |