As enxaquecas são cefaleias recorrentes que criam uma sensação de opressão no crânio e podem durar de quatro horas a três dias. | TED | الصداع النصفي هو صداع متكرر يخلق إحساسًا يشبه الملزمة في الجمجمة يمكن أن يستمر من أربع ساعات إلى ثلاثة أيام. |
Robert Fischell: É esta a invenção para tratar enxaquecas. | TED | روبرت فشل: وهذا هو الاختراع لعلاج الصداع النصفي. |
Entrei com alguns brownies de marijuana para um recluso com enxaquecas. | Open Subtitles | قمت بتسريب وجبة خفيفة من الكعك لسجين معه الصداع النصفي |
enxaqueca a caminho. Uma morte violenta deste género é uma grande prova. | Open Subtitles | الصداع النصفي يزداد عملية قتل بمثل هذا العنف تعد تصريح كبير |
Stacy Sager: Para Christina Sidebottom, valia a pena tentar tudo desde que fizesse parar a enxaqueca. | TED | ستايسي ساغر : ولكن بالنسبة لكريستينا سايدبوتوم، كان أي شيء يستحق المحاولة إذا كان يمكنه إيقاف الصداع النصفي. |
Vai curar tudo, desde dores de dentes a dores de cabeça. | Open Subtitles | إنه يهتم بكل شيء من ألم الضرس إلى الصداع النصفي |
Se falo em enxaquecas, 40 porcento da população sofre de dores de cabeça episódicas. | TED | وإذا تحدثت عن الصداع النصفي 40 بالمائة من السكان يعانون من صداعٍ عرضي. |
Segundo aspecto: Ainda tinha enxaquecas debilitantes. | TED | و في جانبِ اخر: كنت لا أزال أعاني من الصداع النصفي. |
As enxaquecas e as cefaleias em salvas são mais complicadas e ainda não descobrimos tratamentos eficazes que funcionem para toda a gente. | TED | يُعتبر الصداع النصفي والعنقودي أكثر تعقيدًا، ولم نكتشف بعد علاجات موثوقة صالحة للجميع. |
Vocês viram o aspeto do aparelho que aquela mulher estava a usar para as enxaquecas? | TED | ثم إنكم رأيتم شكل ذلك الجهاز ، الذي كانت تستخدمه تلك المرأة لعلاج الصداع النصفي ؟ |
Bem, seria errado testar um novo medicamento contra as enxaquecas em alguém que realmente consegue sentir dor. | Open Subtitles | من الخطأ تجربة دواء يمنع الصداع النصفي على شخص لا يشعر بالألم |
Sim, mas está sempre com enxaquecas. | Open Subtitles | أجل، ولكنك دائماً كنت تعاني من الصداع النصفي |
Não sei não. Já tive várias enxaquecas terríveis. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ، لقد كان لدى بعض الصداع النصفي فى أيامى الماضية |
Dá-me enxaquecas. Acredita em mim, não é bonito. | Open Subtitles | انها تسبب لي الصداع النصفي صدقني هي ليست جميلة |
Foi por isso que eu ganhei enxaquecas. Aposto que ele é um dos filhos do diabo. | Open Subtitles | لذلك أعاني من الصداع النصفي اراهن على أنه من أبناء الشيطان |
Pouco tempo depois, comecei a ter enxaquecas. | Open Subtitles | ليس بعد فترة طويلة بدأت اشعر بهذا الصداع النصفي |
O Borz serviu no exército americano, chegou a sargento, mas a carreira dele estagnou por causa de enxaquecas crónicas. | Open Subtitles | في أيام شباب بورز عمل في الخدمة العسكرية الأمريكية أوصلته إلى رقيب لكن مسيرته ركدت بسبب الصداع النصفي المزمن |
Até que as enxaquecas pioraram ao ponto de não poder trabalhar. | Open Subtitles | حتى تطور الصداع النصفي والإرهاق المزمن بشكل سيء حال ذلك دون قدرتي على العمل |
Eu sempre tive a noção de que... a não ser que se siga um regime diário, nenhum medicamento consegue prevenir uma enxaqueca. | Open Subtitles | لطالما عرفت أنه دون نظام غذائي يومي لا عقار يمنع الصداع النصفي |
Esta enxaqueca está mesmo por detrás do meu olho esquerdo. | Open Subtitles | هذا الصداع النصفي يقع خلف عيني اليسرى تماماً |