"الصعب تحديد" - Traduction Arabe en Portugais

    • É difícil
        
    • difícil determinar
        
    • difícil saber
        
    • difícil dizer
        
    • impossível dizer
        
    • determinar a
        
    • difícil localizar
        
    Bem, É difícil de dizer Pelo menos seis meses, talvez um ano. Open Subtitles من الصعب تحديد ذلك , على الأقل ستة أشهر ربما سنة
    Sem decomposição, É difícil dizer há quanto tempo está morta. Open Subtitles وبدون تحلٌل .. من الصعب تحديد كم بقيت ميتة
    A sua combinação única de atividades torna difícil determinar qual o componente que produz um benefício específico para a saúde. TED إن مزيجها الفريد من الأنشطة يجعل من الصعب تحديد أي عنصر تنتج عنه فائدة صحية محددة.
    É difícil determinar o modelo, porque a transmissão está queimada. Open Subtitles ولكن من الصعب تحديد طرازها لأن المحرك قد حُرق بالكامل
    É difícil saber que danos houve sem os resultado da radiografia. Open Subtitles من الصعب تحديد مدى الضرر بدون الرنين المغناطيسي
    É impossível dizer se falta um globo em particular. Open Subtitles من الصعب تحديد إذا كان أحدها ناقصاً
    Até serem limpos, vai ser difícil determinar a espécie. Open Subtitles حتى يتم تنظيفها حتى، سوف من الصعب تحديد الأنواع.
    Com toda a actividade meteórica, será difícil localizar naves. Open Subtitles مع كل أنشطة النيازك فيّ هذا النظام الشمسي, سيكون مِنَ الصعب تحديد السفن المتسللة.
    Bem, É difícil perceber quando se está realmente preparado. Open Subtitles حسناً، من الصعب تحديد متى يكون المرء مستعداً
    Por vezes, isso acontece porque É difícil dizer se ocorreu um traumatismo. TED أحياناً لأنه من الصعب تحديد أنه تم إصابتك بارتجاج أساساً.
    É difícil apontar qualquer ingrediente específico dos muitos sintomas que me afligiam. TED من الصعب تحديد أي مكون واحد بالتحديد من الأعراض العديدة التي أصابتني.
    É difícil determinar a força com que foi atingido. Open Subtitles مما يجعل من الصعب تحديد القوة الحقيقه التي تم ضربه بها
    É difícil determinar a autenticidade da carta. Open Subtitles حسنا، إنّ من الصعب تحديد مدى مصداقيّة الرسالة.
    Não há informadores no local, É difícil saber, senhor. Open Subtitles لا نملك تلك المعلومات سيدي، من الصعب تحديد ذلك.
    Acho que É difícil saber o que é o pior com alguns pais. Open Subtitles أعتقد أنّه مِن الصعب تحديد أيّهما أسوأ بالنسبة لبعض الآباء
    É difícil saber de onde veio a ideia ou quem é que ele quer agradar. Open Subtitles من الصعب تحديد من أين نشأت فكرة التغيير بشكل دقيق أو من يحاول أن يرضي
    E difícil dizer a idade dele, mas não poderia pedir um assistente mais inteligente. Open Subtitles من الصعب تحديد عمره ولكنى لا استطيع ان اتمنى مساعدا اذكى.
    É impossível dizer. Há muitos sons. Open Subtitles من الصعب تحديد هذا
    O efeito é disperso aleatoriamente tornando difícil localizar a fonte. Open Subtitles الآن، وفرقت أثر بشكل عشوائي، مما يجعل من الصعب تحديد مصدر،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus