| Bem, É difícil de dizer Pelo menos seis meses, talvez um ano. | Open Subtitles | من الصعب تحديد ذلك , على الأقل ستة أشهر ربما سنة |
| Sem decomposição, É difícil dizer há quanto tempo está morta. | Open Subtitles | وبدون تحلٌل .. من الصعب تحديد كم بقيت ميتة |
| A sua combinação única de atividades torna difícil determinar qual o componente que produz um benefício específico para a saúde. | TED | إن مزيجها الفريد من الأنشطة يجعل من الصعب تحديد أي عنصر تنتج عنه فائدة صحية محددة. |
| É difícil determinar o modelo, porque a transmissão está queimada. | Open Subtitles | ولكن من الصعب تحديد طرازها لأن المحرك قد حُرق بالكامل |
| É difícil saber que danos houve sem os resultado da radiografia. | Open Subtitles | من الصعب تحديد مدى الضرر بدون الرنين المغناطيسي |
| É impossível dizer se falta um globo em particular. | Open Subtitles | من الصعب تحديد إذا كان أحدها ناقصاً |
| Até serem limpos, vai ser difícil determinar a espécie. | Open Subtitles | حتى يتم تنظيفها حتى، سوف من الصعب تحديد الأنواع. |
| Com toda a actividade meteórica, será difícil localizar naves. | Open Subtitles | مع كل أنشطة النيازك فيّ هذا النظام الشمسي, سيكون مِنَ الصعب تحديد السفن المتسللة. |
| Bem, É difícil perceber quando se está realmente preparado. | Open Subtitles | حسناً، من الصعب تحديد متى يكون المرء مستعداً |
| Por vezes, isso acontece porque É difícil dizer se ocorreu um traumatismo. | TED | أحياناً لأنه من الصعب تحديد أنه تم إصابتك بارتجاج أساساً. |
| É difícil apontar qualquer ingrediente específico dos muitos sintomas que me afligiam. | TED | من الصعب تحديد أي مكون واحد بالتحديد من الأعراض العديدة التي أصابتني. |
| É difícil determinar a força com que foi atingido. | Open Subtitles | مما يجعل من الصعب تحديد القوة الحقيقه التي تم ضربه بها |
| É difícil determinar a autenticidade da carta. | Open Subtitles | حسنا، إنّ من الصعب تحديد مدى مصداقيّة الرسالة. |
| Não há informadores no local, É difícil saber, senhor. | Open Subtitles | لا نملك تلك المعلومات سيدي، من الصعب تحديد ذلك. |
| Acho que É difícil saber o que é o pior com alguns pais. | Open Subtitles | أعتقد أنّه مِن الصعب تحديد أيّهما أسوأ بالنسبة لبعض الآباء |
| É difícil saber de onde veio a ideia ou quem é que ele quer agradar. | Open Subtitles | من الصعب تحديد من أين نشأت فكرة التغيير بشكل دقيق أو من يحاول أن يرضي |
| E difícil dizer a idade dele, mas não poderia pedir um assistente mais inteligente. | Open Subtitles | من الصعب تحديد عمره ولكنى لا استطيع ان اتمنى مساعدا اذكى. |
| É impossível dizer. Há muitos sons. | Open Subtitles | من الصعب تحديد هذا |
| O efeito é disperso aleatoriamente tornando difícil localizar a fonte. | Open Subtitles | الآن، وفرقت أثر بشكل عشوائي، مما يجعل من الصعب تحديد مصدر، |