"الصعود إلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • subir para
        
    • ir para
        
    • subir até
        
    • entrar no
        
    • to
        
    Eu não disse isso. Só disse que ela não queria subir para a carroça. Open Subtitles لم أقل ذلك، قلت انها لا تريد الصعود إلى عربتك
    Queremos subir para arranjar água. Open Subtitles نعم, نحتاج الصعود إلى هناك وإحضار بعض الماء
    Não posso ir para o palco. Não sei as partituras de cor. Open Subtitles ،لا يُمكنني الصعود إلى المسرح .لأني لا أعرف المخطوطة الموسيقية جيداً
    Nem acredito que tens medo de subir até aqui sozinha. Open Subtitles لا أصدق أنك خائفة من الصعود إلى هنا بمفردك
    Comando, aqui Budo, o suspeito está prestes a entrar no Metro cheio de gente. Open Subtitles هنا البلدوق المشتبه به هو الأن بصدد الصعود إلى القطار المزدحم بالمسافرين
    No nono ano, eu fiz um relatório oral sobre a 'Stairway to Heaven, e tive um bom. Open Subtitles في الصف التاسع, قدمت تقريراً شفهياً عن الصعود إلى السماء" وحصلت على جيد جداً"
    EMI começando a subir para 400 Giga Hertz. Open Subtitles موجة سطحية قادمة بدأت في الصعود إلى 400 غيغا
    Daí, assim que perguntei se ele queria subir para o quarto. Open Subtitles فسألناه إن كان يريد الصعود إلى الغرفة لأنه أفضل من البقاء في ردهة الفندق
    Estavam só a ajudá-la a subir para o camião. Open Subtitles كانوا يساعدونها على الصعود إلى الشاحنة
    Não podes subir para aí. Open Subtitles لا يمكنك الصعود إلى هناك! هناك لوحة
    Repito, só podem subir para a carroça Open Subtitles مخيم (سافانا) للاجئين (جورجيا الإتحادية) أُكرر.. بوسعكم الصعود إلى العربة فقط
    Só estava a ir para a cabana para arranjar os estores. Open Subtitles جل ما كنت أقوم به هو الصعود إلى الكوخ لإصلاح مصاريع العواصف
    Mas, menina tem de ir para o ferry. Open Subtitles ولكن أيتها الآنسة، عليك الصعود إلى العبّارة.
    Queres ir para o quarto agora? Open Subtitles هل تريد الصعود إلى الغرفة الآن؟
    Como se atreve a subir até aqui? Os planos. Open Subtitles كيف تجرءون على الصعود إلى هنا ؟
    Pode subir até ao quarto dela. Open Subtitles تستطيع الصعود إلى غرفتها
    Inventou uma história triste sobre como a tinha tentado impedir de entrar no helicóptero, mas que ela tinha de salvar um paciente, e que ele não teve alternativa. Open Subtitles لقد ألّف قصة حزينة بشأن أنّه كيف حاول إيقافها من الصعود إلى الهليكوبتر لكنّها كانت تنقذ مريضاً , و هو لم يكن لديه خيار
    Quando este tentava entrar no Metro... na estação de CharingCross... Open Subtitles لمحاولته الصعود إلى القطار المتجه إلى الشمال "في محطة نفق "جيرنغ كروس
    Você não vai entrar no avião? Open Subtitles أنت لا تريد الصعود إلى الطائرة ؟
    Donna no nono ano, eu não era parvo... e não escrevi um relatório sobre a 'Stairway to Heaven.' Open Subtitles دونا", في الصف التاسع" ... لم أكن أحمقاً ولم اكتب تقريراً "عن "الصعود إلى السماء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus