- Está na Página um do livro! | Open Subtitles | على الصفحة الأولى من كتاب القواعد |
E a Página um é só uma dedicação ao Winston | Open Subtitles | و الصفحة الأولى هي عبارة عن إهداء ل (وينستون) |
O Steve Jobs está na Página um? | Open Subtitles | ستيف جوبز فى الصفحة الأولى ؟ |
primeira página de todos os jornais do país durante semanas. | Open Subtitles | في الصفحة الأولى لكل جريدة في البلد ولعدة أسابيع |
Encontram-se na primeira página de todos os jornais do mundo. | Open Subtitles | منذ كانوا على الصفحة الأولى لكل صحيفة في العالمِ |
Um verdadeiro "parem impressão", "retirem a primeira pagina",... | Open Subtitles | حقاً ، فلتتوقف الصحافة ولتذهب الصفحة الأولى للجحيم |
O marido da senadora e os filhos a descobrirem a preferência sexual dela na primeira pagina de um jornal, | Open Subtitles | زوج السيناتور و أطفالها يسمعون عن ميولها الجنسية من الصفحة الأولى من الجريدة .. أنها |
Hoje, só estamos nas primeiras páginas se fazemos asneira. | Open Subtitles | سيكون اسمك في الصفحة الأولى اذا أخفقت في المهمة |
Os homicídios apareceram nas primeiras páginas dos jornais durante semanas. | Open Subtitles | جرائم القتل كانت أخبار الصفحة الأولى لأسابيع. |
Página um. | Open Subtitles | الصفحة الأولى |
Capítulo um! Página um! | Open Subtitles | الصفحة الأولى! |
Tem 24 horas até isto aparecer na primeira página. | Open Subtitles | لديك 24 ساعة، بعدها سيتصدر هذا الصفحة الأولى |
Uma manhã, estava uma fotografia na primeira página do LA Times. | Open Subtitles | ذات صباح كانت هناك صورة على الصفحة الأولى لجريدة التايم. |
- É o artigo. primeira pagina. | Open Subtitles | هذه قصتنا، على الصفحة الأولى |
Saiu nas primeiras páginas. | Open Subtitles | هو أخبار الصفحة الأولى. |
Aguentem as primeiras páginas. | Open Subtitles | كونوا على الصفحة الأولى |