"الصفحة الثانية" - Traduction Arabe en Portugais

    • segunda página
        
    • página dois
        
    Leio bem as duas primeiras linhas, as do meio da segunda página e uma ou duas no final, Open Subtitles حسنا ,استطيع قراءة اول سطرين وهذه فى وسط الصفحة الثانية وسطر او اثنين فى الاخيرة,
    Na segunda página da vossa pauta verão um contrato. pois é uma promessa de que virão a todos os ensaios. Open Subtitles في الصفحة الثانية من النوتات سترون عقداً أريد منكم ومن آبائكم توقيعه لأن هذا يعني وعد بأنكم تكونون هنا في كل مراجعة
    A segunda página é uma carta que precisa de assinar para confirmar a minha saída de St. Open Subtitles فى الصفحة الثانية هناك خطاب عليك أن توقعه
    E, na página dois, ele não tenta alcançar as "elevadas bestas" dela. Open Subtitles في الصفحة الثانية هو لا يحاول الوصول إلى وحوشها المرتفعة
    Sim, ultimamente tem sido difícil lidar com ele, e na página dois de três do manual "Como Ser Uma Professora", diz que qualquer criança que tenha dificuldades, deve ser medicada. Open Subtitles وفي الصفحة الثانية من الثالثة في دليل كيف تكون معلماً يقول أن أي طفل يكون صعب يتوجب علاجه
    Oh, podes só assinar a segunda página também? Open Subtitles هل بإمكانك توقيع الصفحة الثانية أيضا؟
    Adormeci na segunda página de 30. Open Subtitles نمت في الصفحة الثانية من أصل 30.
    (Risos) A segunda página é simples: "Quais podem ser os benefícios de uma tentativa ou de sucesso parcial?" TED (ضحك) الصفحة الثانية بسيطة: ما هي فوائد المحاولة أو النجاح الجزئي؟
    A segunda página. Isto é para si. Open Subtitles الصفحة الثانية هذا لك
    Além disso, o Floyd fumou a segunda página da carta, está bem? Open Subtitles هذا إلى جانب أن (فلويد) دخن الصفحة الثانية من الرسالة
    Eu vou ler a segunda página. Open Subtitles سوف أقرأ الصفحة الثانية
    - Acabamos a segunda página. Open Subtitles - وهذا هو في نهاية الصفحة الثانية.
    Se o Super-Homem apanhasse o vilão na segunda página, que diversão traria? Open Subtitles لو ألقى (سوبرمان) القبض على الأشرار في الصفحة الثانية
    Tom, a segunda página, antes do Linus, só tem que ser 3 palavras mais curtas. Open Subtitles توم)، الصفحة الثانية) ...من هذا، السطر الرابع يجب أن يكون أقصر بثلاث كلمات...
    Página dois: Há guerra no Pacífico! Open Subtitles الصفحة الثانية , هناك حرب في المحيط الهاديء
    Eu não tenho tempo para isto. Estou só na página dois. Open Subtitles ليس لدي وقت لذلك أنا فقط في الصفحة الثانية
    Se olharem para a página dois... Open Subtitles إذا ألقيت نظرة علي الصفحة الثانية
    Aposto que se bebêssemos um shot de cada vez que aparecesse a palavra "Lynette", estaríamos bêbados na página dois. Open Subtitles أراهنك أننا إن احتسينا شراباً .. "في كلّ مرة نجد فيها إسم "لينيت فسوف نفقد وعينا عند الصفحة الثانية
    Se abrirem a pasta de apresentação na página dois, verão que no primeiro modelo prevemos uma valorização de um pouco mais de mil milhões, entre 34 e 36 por ação. Open Subtitles لو فتحكم الكتيب أمامكا على الصفحة الثانية سترون بأننا نتوقع ثمناً معيناً في النموذج الأول ثمناً يتجاوز المليار بقليل، بنسبة مشاركة تتراوح بين 34 و 36

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus