E olha, não nos podemos esquecer que a vítima era um criminoso preparado para fazer ataques terroristas. | Open Subtitles | أعني، لا تنسى أن الضحيّة كان مقاتلاً دون امتياز مقدماً على مؤامرة إرهابيّة، وحاليّاً لا يزال سبب الوفاة غير حاسم |
A pergunta é: foi aleatório ou a vítima era o alvo? | Open Subtitles | السؤال الآن، أكانت عشوائية أمّ الضحيّة كان مستهدف؟ |
a vítima era um agente federal.. - Assumimos o controlo. | Open Subtitles | الضحيّة كان عميلاً فدراليّاً، وسنتولّى قضيّته. |
Tem consciência de que a vítima era casada. | Open Subtitles | أنت مُدرك أنّ الضحيّة كان مُتزوجاً. |
O seu cliente não só não tem um álibi, como tinha acesso ao consultório, sabia que a vítima era diabética e sendo médico, sabia exatamente como matar alguém e fazer com que parecesse um ataque cardíaco. | Open Subtitles | موكلك ليس أنّه لا يمتلك حجّة غياب فحسب بل ذهب أيضًا إلى المكتب، وعلِم أن الضحيّة كان مريضًا بالسكّري وبكونه طبيبًا، فقد عرِف بالضبط كيف يقتُل شخصًا وجَعْلها تبدو كأزمةٍ قلبية |
PRÉDIO DA ADMINISTRAÇÃO Rebecca, a vítima era um federal. | Open Subtitles | (ريبيكا)، الضحيّة كان شرطيّاً فدراليّاً. |
- Então a vítima era um médico, certo? - Sim, e paciente. | Open Subtitles | -إذن الضحيّة كان طبيباً، أليس كذلك؟ |
Shakespeare disse que a vítima era um carteirista. | Open Subtitles | شكسبير) قال أنّ الضحيّة) كان نشّال |
a vítima era Jimmy Ruiz. | Open Subtitles | الضحيّة كان (جيمي رويز). |