Não são os olhos dele. Mandou-os trocar, para iludir os scanners. | Open Subtitles | لأن هذه ليست عينيه لقد غير عينيه ليخدع المواسح الضوئية |
O edifício usa fibra óptica que usa impulsos de luz, então ela desligou os amortecedores e usou os poderes. | Open Subtitles | كل البناية تعتمد على الألياف الضوئية والتي تشتغل بنبضات ضوئية لذا فقد أخمدت مخفف النبضات مستعملة قواها |
No Alasca, usam chapéus com luzes para não ficarem deprimidos. | Open Subtitles | في ألاسكا يرتدون القبعات الضوئية تلك كيلا يشعرون بالاكتئاب |
A única fonte de energia viável era aqui, há anos-luz de distância. | Open Subtitles | الوحيدة المتوفر فيها مصدر للطاقة متواجدة هنا من عديد السنين الضوئية |
Certo, talvez pólvora e sinalizadores não sejam grandes ideias aqui em baixo. | Open Subtitles | هذا صحيح، حسناً، ربما البارود والطلقات الضوئية ليست فكرة جيدة هنا |
Eles respondem à luz azul do fio de fibra ótica inserido dentro do cérebro, sem mais nem menos. | Open Subtitles | بحيث تستجيب للضوء الأزرق الصادر عن الألياف الضوئية المزروعة بالمخ بكل بساطة. |
Precisamos de uma unidade bastante maior: o ano-luz. | Open Subtitles | نحتاج لوحدة قياس أكبر بكثير: السنة الضوئية. |
Podemos avistar a luz de sinalização a qualquer instante. | Open Subtitles | من الممكن ان نري الاشارة الضوئية في اي وقت |
E quando chegares lá, espera um minuto e, em seguida, acende o sinalizador. | Open Subtitles | وحالما تصل إلى هناك إنتظر دقيقة ثم أشعل الشعلة الضوئية |
Hoje, os cientistas mapearam cada centímetro da gruta usando "scanners" de laser. | Open Subtitles | لقد رسم العلماء اليوم كل ملليمتر من الكهف بإستخدام الماسحات الضوئية |
Vão, se os scanners localizarem algo, comuniquem-me imediatamente. | Open Subtitles | السفينة كلها لكم إذا إلتقطت النواسخ الضوئية أيّ شيء بلغنيّ على الفور |
Há menos consumidores e menos scanners. | Open Subtitles | هناك مستهلكين أقل هناك مما يعني ان المواسح الضوئية قليلة هناك |
Essa pontuação é a força motora destas esculturas à base de luz que corporizam a vossa contribuição. | TED | وتلك النتيجة هي القوة الدافعة وراء هذه المنحوتات الضوئية التي تمثّل تجسيدات مادية لإسهامك. |
Devem ter ouvido dizer que a luz é um tipo de onda e que a cor de um objeto está relacionada com a frequência das ondas de luz que reflete. | TED | ربما قد سمعت أن الضوء هو نوع من الموجات وأن لون جسم يرتبط بترددات الأمواج الضوئية المنعكسة منه. |
Todas as luzes, o tráfego, os letreiros de néon, o fogo-de-artifício, uma festa interminável, dia e noite. | Open Subtitles | كلّ تلك الأضواء السيارات المارّة، الإشارات الضوئية والألعاب النّارية ستكون أشبه بحفلةٍ عظيمةٍ طوال اليوم.. |
Essa luz que estamos a tentar detetar chega de milhões ou milhares de milhões de anos-luz de distância, e geralmente é muito fraca. | TED | وهذا الضوء الذي نحاول اكتشافه ينبثق من ملايين أو مليارات السنوات الضوئية البعيدة، وهي لهذا باهتة للغاية عمومًا. |
Tudo bem, Duane... você limpa o ônibus, eu mudarei os sinalizadores. | Open Subtitles | توضّح الحافلة , وانا ساضع الشعلات الضوئية |
Os servidores da cave filtravam dados intercetados por fibra ótica. | Open Subtitles | الخوادم في ذلك القبو كانت تُغربل البيانات التي يتم إعتراضها من كابلات الألياف الضوئية |
Ninguém diz isso. Um ano-luz é uma unidade de distância, não de tempo. | Open Subtitles | و لا أحد يقول ذلك , السنة الضوئية وحدة قياس للطول و ليس الزمن |
Walter, a que distância do edifício saiu o foguete de sinalização do boneco? | Open Subtitles | والتر، كم بعيداً من البناية قد ركلت الشعلة الضوئية الدمية؟ |
O protocolo são 48h, a menos que disparem o sinalizador vermelho. | Open Subtitles | ارسال الدعم بعد 48 ساعة إلا اذا رأينا الشعلة الضوئية الحمراء |
Nas pessoas, esta lente tem uma forma curva para processar as ondas da luz do ar. | TED | في الإنسان، تكون هذه العدسة منحنية لمعالجة الموجات الضوئية التي تنتقل عبر الهواء. |
Terceiro foguete de S.O.S. avistado. Flanco esquerdo. | Open Subtitles | الاستغاثة الضوئية الثالثة من الجانب الايسر |
Imaginem que estão a olhar para uma coisa como um cabo que suporta um semáforo. | TED | تخيلوا أنكم تنظرون إلى جسم ما كالسلك الذي يدعم إشارة المرور الضوئية. |
Tu não foste o pioneiro do circuito fotónico. Eu fui. | Open Subtitles | أنتَ لم تخترع الدوائر الضوئية بل أنا فعلت |
Obrigada pelas bebidas capitão Lightyear. - Um astronauta? | Open Subtitles | شكرا على المشروبات كابتن السنة الضوئية |
Merda! Deviamos ter trazido as lanternas de mergulho connosco. Eles estão no carro. | Open Subtitles | اللعنة ، كان يجدر بنا إحضار مصابيح الغطس الضوئية معنا إنها فى السيارة |