"الطاقة الشمسية" - Traduction Arabe en Portugais

    • energia solar
        
    • solares
        
    • a solar
        
    • sol
        
    • da solar
        
    • a propulsão solar
        
    O custo da energia solar desceu 50% no ano passado. TED تكلفة الطاقة الشمسية انخفضت 50 بالمئة منذ السنة الماضية.
    EM: Bem, na verdade, estou confiante de que a energia solar vai facilmente vencer tudo, inclusive o gás natural. TED أ م: في الحقيقة أنا واثقٌ أن الطاقة الشمسية ستتغلب على جميع الطاقات بما فيها الغاز الطبيعي.
    Quando juntamos toda a eletricidade da energia solar e eólica, vemos que mal chegam a metade da descida da energia nuclear. TED عندما تجمعون كل الكهرباء من الطاقة الشمسية وطاقة الرياح، فإنها بالكاد تشكلُ نصف الإنخفاض من الطاقة النووية في الواقع.
    Então, à partida, as casas foram integradas com sistemas solares, TED وعليه تدمج أنظمة الطاقة الشمسية ابتداءً من عتبة المنازل.
    Concentrar centrais solares de produção de energia em intervalos ao longo do caminho. TED والتي يتم ايضاً على موازاتها توليد الطاقة الشمسية .. وانبات النبات
    Porque as energias renováveis, como a eólica e a solar, saem dos bastidores para aqui, para o palco central. TED لأنه بعد ذلك مصادر الطاقة المتجددة مثل الرياح و الطاقة الشمسية تأتي من الأماكن البعيدة، إلى منتصف المسرح هنا.
    A energia solar poderá sê-lo, e temos que desenvolver a energia solar. TED يمكن للطاقة الشمسية فعل ذلك، وبالتأكيد ينبغي علينا تطوير الطاقة الشمسية.
    No mundo da energia solar, as sombras são as arqui-inimigas. Open Subtitles في عالم الطاقة الشمسية هذا، الظلال هي العدوّ اللدود
    mas uma fantástica empresa de energia alternativa em Paris está-nos a tornar independentes com o uso de energia solar. TED لكن شركة طاقة بديلة في باريس تأخذنا خارج الشبكة عبر الطاقة الشمسية.
    Estruturas são continuamente construídas, decompostas e recicladas, tudo à base da energia solar. TED الكيانات تبنى باستمرار، يتم تحليلها ويعاد تدويرها، وكل ذلك يعمل على الطاقة الشمسية.
    Ele sabe mais sobre energia solar do que qualquer outra pessoa que eu conheça neste mundo, garantidamente. TED ولكنه يعرف عن الطاقة الشمسية أكثر من أي أحد في أي مكان في العالم وأنا أضمن ذلك
    Mas todas as escolas são iluminadas a energia solar. TED ولكن جميع المدارس مضاءة بإستخدام الطاقة الشمسية
    E o interessante do negócio da energia solar é que não tem custos de armazenamento nem custos operacionais, pelo que, uma vez instalado, estará simplesmente lá. TED وأما ميزة الطاقة الشمسية فهي أنها لا تتطلب أي تكاليف تشغيل أو شحنٍ كالوقود، فبمجرَّد تركيب تجهيزاتها، ستظلُّ هناك تعمل
    Então, o importante é baixar o custo da instalação inicial, baixando também o custo do financiamento, pela diminuição dos juros cobrados — estes são os dois fatores que geram o custo da energia solar. TED لذلك، فإن السر في الأمر يكمن بأن يكون سعر الوضع الأولي للتجهيزات منخفضاً، ومن ثم يجب أن يكون سعر التميول منخفضاً، لأن هذين هما العاملان الرئيسيان اللذين يتحكمان بتكلفة الطاقة الشمسية.
    Vários anos depois do projeto do relógio a energia solar, uma jovem minha conhecida sugeriu que talvez sexo seja tão bom por causa dos cinco sentidos. TED بعد عدة سنوات من مشروع ساعات الطاقة الشمسية, قالت شابة أعرفها أنه ربما يكون الجنس أمر جيد بسبب الحواس الخمسة.
    O carvão e o gás natural são mais baratos do que a energia solar e eólica. O petróleo é mais barato do que os biocombustíveis. TED الفحم والغاز الطبيعي أرخص من الطاقة الشمسية وطاقة الرياح، والبترول أرخص من الوقود الحيوي.
    A questão do fornecimento de energia é ultrapassada pelo recurso à energia solar. TED مشكل الطاقة الكهربائية تم تجاوزه بتسخير الطاقة الشمسية.
    No entanto, mesmo quando nos aproximamos da paridade de custo, a maioria dos que têm painéis solares ganham mais do que o americano comum. TED ومع ذلك، حتى مع اقترابنا من تكافؤ التكاليف، فغالبية من يملكون الطاقة الشمسية يكسبون أكثر بكثير من الأمريكي العادي.
    Alistaram-na neste esforço para aplicar um imposto aos painéis solares e regulamentá-los. TED لقد جندوها في هذا الجهد لوضع ضريبة على أنطمة وألواح الطاقة الشمسية.
    "Assim, continuemos com a solar e eólica, com a eficácia e a conservação". TED وهكذا، دعونا نصنع الطاقة الشمسية وطاقة الرياح، وبكفاءة وبمحافظة على البيئة،
    Estamos a concebê-la para os trópicos, todos os telhados são maximizados para aproveitar a energia solar e fornecer proteção contra o sol. TED نحن نصممها للمناطق الاستوائية، لذا فجميع الأسطح تحقق أعلى مستوى في استغلال الطاقة الشمسية والتظليل من الشمس.
    O Painel Intergovernamental Sobre a Alteração Climática, da ONU, observou o conteúdo de carbono de todos estes combustíveis e o da nuclear é muito baixo — ainda é mais baixo do que o da solar. TED قامت اللجنة الدولية للتغيرات المناخية التابعة للأمم المتحدة بفحص محتوى الكربون لكل أنواع الوقود، وكان النووي المنبعث منخفض حقاً-- إنه في الواقع أقل حتى من الطاقة الشمسية.
    Pensámos que um avião a propulsão solar não faria sentido mas podíamos fazer isso e seria uma grande publicidade para a energia solar e talvez ajudasse essa área. TED وفكرنا في أن طائرة الطاقة الشمسية ، لن تكون عمليه ولكن بالإمكان صنعها ، وستجذب الإنتباه إلى الطاقة الشمسية ومن الممكن أن تخدم مجال الطاقة الشمسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus