"الطبيب الشرعي قال" - Traduction Arabe en Portugais

    • O médico legista disse
        
    • O médico-legista disse
        
    • medico legista disse
        
    O médico legista disse que provavelmente, foi causado por animais. Open Subtitles الطبيب الشرعي قال انها غالبا بسبب الحيوانات
    O médico legista disse que ficou ali, cerca de um mês. Open Subtitles الطبيب الشرعي قال انها كانت هناك منذ حوالي شهر
    O médico legista disse, com base nos níveis de decomposição, ele pode ter morrido na mesma altura que o James Moses. Open Subtitles الطبيب الشرعي قال أنه وفقا لمعدلات التحلل يبدو أن هذا الرجل قُتل بنفس وقت وفاة جيمس موزس
    O médico-legista disse que a bala veio de uma 0.22 ou 0.380, pequeno ferimento de entrada, hemorragia mínima. Open Subtitles الطبيب الشرعي قال أن الرصاصة على الأرجح جاءت من مسدس عيار 22 أو 3.80 مما يوفر مدخل جرح صغير وحد أدنى من النزيف
    O médico-legista disse que ia a correr que escorregou e foi atropelado. Open Subtitles تقرير الطبيب الشرعي قال بانه كان يركض, سقط من الجسر وصدمته شاحنة.
    O medico legista disse que a arma do crime podia ser uma tesoura de jardim. Open Subtitles الطبيب الشرعي قال بأن سلاح الجريمة قد يكون مقص الحديقة.
    O médico legista disse que Bell estava morto há dias, então este tipo invadiu depois de ele já estar morto? Open Subtitles إنَّ الطبيب الشرعي قال بأنَّ "بيل" كان متوفىً منذُ أيامٍ عدة إذا هل إقتحمَ ذلكـ الشخصُ منزل بيل بعد أن تم قتله؟
    O médico-legista disse que se tinha afogado, mas eu sabia que tinha sido a Division. Open Subtitles الطبيب الشرعي قال انه قد غرق ولكنني كنتُ أعرف أنها "الشعبة"
    O medico legista disse que pelo rigor mortis reverso, a hora da morte foi há 36 horas atrás. Open Subtitles الطبيب الشرعي قال استنادا على عكسية تيبس الميت, وقت الوفاة منذ 36 ساعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus