Não compreendes o que está à solta neste planeta. | Open Subtitles | أنت لا تدركين كنه ذلك الشيء الطليق في الكوكب |
Seriamos crucificados na imprensa. Eles adoram um louco á solta. | Open Subtitles | سيصلبوننا في الصحف بينما هم يحبون المجنون الطليق. |
Não sei por que não a foste buscar com esse doido à solta. | Open Subtitles | لا أفهم لما لا تحضرها الى المنزل مع ذلك الطليق المعتوه |
Seja qual for o monstro que ande à solta em Las Vegas, não foi essa dentada que matou o desconhecido. | Open Subtitles | , مهما كان الوحش الطليق في فيقاس . هذه المسمى بالعضة لم تكن من قتلت المتوفى هنا |
E, certamente... estamos abertos a quaisquer ideias que possa ter para capturar o extraterrestre à solta na capital. | Open Subtitles | نحن منفتحون لأي فكرة لديك لإمساك هذا الفضائي الطليق في عاصمتنا |
O homem à solta, não é um monstro lá do fundo, és tu. | Open Subtitles | ذاك الرجل الطليق ليس وحشاً مِن المجهول، بل هو كيانك أنت |
Mas hoje, Kunene tem a maior concentração de rinocerontes negros — rinocerontes negros à solta — no mundo. | TED | لكن اليوم، لدى كينيني أكبر تجمع لوحيد القرن الأسود -- وحيد القرن الأسود الطليق -- في العالم. |
Um criminoso à solta, que se safa sempre. | Open Subtitles | المجرم الطليق يصير له أسلوب متكرر |
Essa ponta solta em breve será cortada. | Open Subtitles | هذا الشخص الطليق سيتم القضاء عليه. |