"الطُعم" - Traduction Arabe en Portugais

    • isco
        
    • isca
        
    • iscos
        
    • engodo
        
    • anzol
        
    • O enxerto
        
    • xenotransplante
        
    • implantes
        
    Como Izaak Walton prescreveu. O isco está naquela loja. Open Subtitles كما وصفها إيزاك والتون الطُعم في هذا المبنى
    E não dizes ao olhar para ele, mas o George sabe preparar um isco. Open Subtitles لن تعرفي ذلك بمجرد النظر إليه ولكنه يستطيع وضع الطُعم في الخطّاف
    E não dizes ao olhar para ele, mas o George sabe preparar um isco. Open Subtitles لن تعرفي ذلك بمجرد النظر إليه ولكنه يستطيع وضع الطُعم في الخطّاف
    E você mordeu a isca, com anzol, linha e peso. Open Subtitles و أنتم تناولتم الطُعم. صنارة و خيط و طعم.
    Não importo de ser isca, se a armadilha for muito boa. Open Subtitles لا أمانع ان اكون انا الطُعم طالما أن الفخ جيد بما فيه الكفاية
    É o tubarão-monstro! Está a vir atrás dos iscos! Open Subtitles انه القرشُ المتوحش انه يأتي من أجل الطُعم
    Aquele engodo luminoso no topo da cabeça? TED هذا الطُعم المتوهج أعلى رأسها
    O Doyle mordeu o meu isco e mandou um carro para Sul na manhã seguinte. Open Subtitles ابتلع دويل الطُعم وأرسل سيارة باتجاه الجنوب في الصباح التالي.
    Ok, a rapariga é o isco usado para apanhar os traidores. Open Subtitles هذه الفتاة هي الطُعم الذي يستخدمونه لإغراء الخونة
    E é mau se o isco for morto? É por isso que usamos bodes e não bebés ou virgens. Open Subtitles و أليس من السيء جداً إن تعرّض الطُعم للقتل ؟
    Vou afasta-los e espero como o caraças que eles mordam o isco. Open Subtitles سأستقطبهم بعيدًا، وآمل أن يبتلعوا الطُعم.
    Pelo que sabemos, este sujeito era um isco. Open Subtitles لأننا نعرف جميعاً, هذا الرجل كان الطُعم.
    Se queres apanhá-lo, tens de arriscar perder o teu isco. Open Subtitles إذا كنت تريدينه قد يكون عليك فقط المُخاطرة بفُقدان الطُعم الخاص بك
    Cada isco estava pendurado, _BAR_ com o anzol dentro de si... de forma apertada e segura. Open Subtitles كل قطعه من الطُعم " " كانت تخفى في جوفها خُطاف " صلب و محكم .. "
    Não sei que peixe _BAR_ acabou de apanhar o isco. Open Subtitles لست أدرى ما نوع هذه السمكه " " التى إلتهمت الطُعم الآن
    Mas vamos pôr a isca. Open Subtitles ففي كلا الحالتين، علينا أن نزرع لها الطُعم
    Significa que ele mordeu a isca e está nas nossas mãos. Open Subtitles أعني أنه بلع الطُعم ووقع في الشِرك
    Da próxima, ficas tu como isca. Open Subtitles بالمرّة المقبلة , ستكون أنتَ الطُعم
    Obrigada. Na próxima vez és tu a isca. Open Subtitles شكراً المرة القادمة ستكون انت الطُعم
    Sei onde conseguir _BAR_ quatro iscos frescos. Open Subtitles أعرف أين يمكنني إحضار أربعة من الطُعم الطازج
    E é irracional usares-me como engodo. Open Subtitles ومن غير المقبول أيضاً استخدامي كنوع من الطُعم !
    Fui a pomares antigos antes de serem arrancados e removia a secção do tronco onde se encontrava O enxerto original. TED كنت أذهب للبساتين القديمة قبل أن تتم إزالتها وكنت أحتفظ بوعاء الشجرة أو بجذعها التي تحتوي على الطُعم الأصلي.
    E é por isso que o futuro da Ortopedia está no xenotransplante. Open Subtitles ولهذا فمستقبل طب العظام في الطُعم الغيرويّ
    implantes farmacêuticos. Open Subtitles الطُعم الصيدلاني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus