Podes ter O mundo na ponta dos teus dedos. | Open Subtitles | أبي غني جدا وسيجعل العالم كله في أطراف أصابعك |
Ninguém sabe ao certo porque foi que isso aconteceu, mas parece que o gelo avançou dos pólos até O mundo inteiro se encontrar mergulhado num interminável Inverno gelado. | Open Subtitles | لا أحد يعلم بالضبط لما حدث ذلك، لكن بدا وأن الثلج تقدّم من الأقطاب حتى انغمس العالم كله في شتاءٍ متجمد لا نهاية له. |
E brevemente O mundo vai esquecer-se dele, e vão esquecer-se de ti também. | Open Subtitles | و سينساه العالم كله في وقت قريب و سينسوك أنت ، أيضاً أعدك |
O mundo parece bem melhor e... | Open Subtitles | كأنني أرى العالم كله في ذلك المكان الرائع |
Sabes, há dias em que talvez não possas salvar O mundo inteiro. | Open Subtitles | أتعلم، لربما لا يمكنك إنقاذ العالم كله في يوماً ما |
É como se Cuba ganhasse a Série Mundial, e O mundo acabasse no mesmo dia. | Open Subtitles | إذا فاز المراسلين وانتهى العالم كله في يوم واحد |
Têm O mundo inteiro, a casa na colina. | Open Subtitles | ,العالم كله .في ذلك المنزل أعلى الهضبة .ثم يأتي شخص و يفسده كله |
Tem O mundo todo Nas mãos | Open Subtitles | ملك العالم كله في يديه |
O mundo está no teu bolso Tu sabes disso | Open Subtitles | *العالم كله في جيبك*N*وأنت تعلم هذا* |
Limpar O mundo todo de uma vez. | Open Subtitles | إمحُ العالم كله في نفس الوقت |
(Risos) O mundo inteiro estava à minha disposição. | TED | (ضحك) كان العالم كله في قبضة يدي |