"العالم كيف" - Traduction Arabe en Portugais

    • mundo como
        
    Mas claro, o divino direito da América de dizer ao mundo como devem viver. Open Subtitles الواجب الالهي المقدس الامريكي هو تعليم العالم كيف يعيش
    Por isso agora tens de aprender as consequências de tentar ditar ao mundo como há-de viver. Open Subtitles والآن يجب أن تتحملوا نتائج محاوله تعليم العالم كيف يعيش
    Não, mas mostraremos ao mundo como viver uma vida excepcional. Open Subtitles و لكننا أرينا العالم كيف نعيش حياة إستثنائية
    Estão sozinhos no mundo. Como sobreviverão? Open Subtitles أنتي وحيدة في هذا العالم , كيف ستعيشين ؟
    Todos esses anos neste mundo. como te deixaste ser usado? Open Subtitles كل هذه السنوات في هذا العالم كيف يمكن السماح لمساعد بإستخدامك؟
    Aquilo que, realmente, quero saber é, com tantos tipo maus no mundo, como é que decidiu quais deles é que vai matar? Open Subtitles ما أريد حقاً معرفته هو مع وجود الكثير من الأشرار في العالم كيف تختار أي منهم لتقتله؟
    Nos últimos 13 anos, tenho ensinado às pessoas nas situações mais difíceis, em todo o mundo, como podem usar a luta não violenta para gerir um conflito. TED على مدار الثلاث عشرة سنة الماضية، علمت أناسًا في أقصى الوضعيات صعوبة حول العالم كيف يمكنهم استخدام النضال السلمي من أجال إدارة الصراع.
    Diz ao mundo como tu mataste a Angela. Open Subtitles وتخبر العالم كيف قتلت أنجليا
    Quando a missão acabar, queremos que o vosso presidente declare para o mundo como o programa espacial russo salvou um agente americano. Open Subtitles عندما تنتهي هذه المهمة،نريد من رئيسكم أن يدلي بيانا يخبر فيه العالم كيف أن النظام الفضائي لروسيا أنقذ عميلا للأمن الوطني الأمريكي ...أجل،لست واثقا أن هذا سيحدث - إتفقنا-

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus