"العالم يعرف" - Traduction Arabe en Portugais

    • mundo sabe
        
    • mundo saiba
        
    • o mundo saber
        
    • mundo soubesse
        
    Pensa em como uma pessoa do outro lado do mundo sabe imediatamente que um ente querido foi atropelado. Open Subtitles أن هناك شخص بالنصف الآخر من العالم . يعرف حقيقة أن الشخص الذي يحبه قد ضرب بسيارة
    E, se algo me acontecer, ninguém no mundo sabe fazer mais. Open Subtitles ويجب أن يحدث شيء لي لا أحد في العالم يعرف كيف يصنعه
    Eu só quero que todo o mundo saiba que este acampamente era mesmo um porcaria. Open Subtitles أريد فقط أن أجعل العالم يعرف أن هذا كان مخيم قذر جداً
    E farei com que o mundo saiba que não morreu de tuberculose. Open Subtitles و أحرص على جعل العالم يعرف أنك لم تمت بالتدرن
    Sobre o meu diário. vamos deixar o mundo saber pelo que passámos? Open Subtitles عمى , بخصوص مذكراتى هل يجب العالم يعرف ما حدث ؟
    Fomos nós que quisemos fazer uma coisa em grande, para que o mundo soubesse que o Rooney está de volta. Open Subtitles كنا نحن من اراد الظهور مجددا ليجعل العالم يعرف ان روني قد عاد ؟
    O mundo sabe que somos um povo amante da paz. Open Subtitles العالم يعرف باننا ناس محبين للسلام
    Radha, o mundo sabe que é difícil.. Open Subtitles راداها العالم يعرف أنه من الصعب
    Nenhum polícia no mundo sabe o que tu sabes. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}ليس هُناك شرطيّ في العالم يعرف ما تعرفه.
    Toda a gente no mundo sabe quem tu és. Open Subtitles كل فرد فى العالم يعرف من أنت
    O mundo sabe de tudo. Open Subtitles العالم يعرف كل شيء
    O mundo sabe disso. Open Subtitles العالم يعرف ذلك
    Quero que o mundo saiba que se quiserem continuar a vir a este país pelos nossos hospitais, universidades, campos de golfe... Open Subtitles أريد منك ان تجعلي العالم يعرف انهم اذا ارادوا القدوم لهذه للبلاد لأجل مستشفياتنا وجامعاتنا وملاعب الغولف لدينا
    E agora vou ligar o letreiro e deixar que o mundo saiba que o novo e melhorado Moe's está aberto. Open Subtitles والآن لنضيء الإشارة وندع العالم يعرف جديد تحسينات (مو)
    Mas quero que o destruas porque és um Lyon e quero que o mundo saiba que ninguém brinca contigo. Open Subtitles لكن أريدك أن تحطمه لإنك فرد من عائلة ( لايون ) و أريدك أن تجعل العالم يعرف بأنك لست شخصاً يتم العبث معه
    Olhem, tento fazer o mundo saber que a Central não é segura, mas ninguém me ouve. Open Subtitles انظروا، أنا أحاول أن ندع العالم يعرف أن المصنع غير آمن، ولكن لا أحد يصغي.
    Oh, se o mundo soubesse desta enorme verdade. Open Subtitles لو كان العالم يعرف هذه الحقيقة العظيمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus