Fiz muita coisa enquanto estava ao serviço do Apophis. | Open Subtitles | عندما كنت في خدمة أبوفيس فعلت العديد من الاشياء |
Depois de escaparmos, deixou de ter respostas para muita coisa. | Open Subtitles | بعد أن هربنا لقد كان هناك العديد من الاشياء في العالم لم يجد لها جواب |
Há tantas coisas que eu faria para te fazer feliz. | Open Subtitles | هناك العديد من الاشياء التى قد افعلها لأجعلك سعيدا |
Havia tantas coisas que te queria dizer. - Como por exemplo? | Open Subtitles | هناك العديد من الاشياء التى اردت ان اقولها لك . |
Pode ficar um pouco. Tenho muitas coisas a lhe dizer. | Open Subtitles | سوف تبقي لفترة لدينا العديد من الاشياء لنناقشها سويا |
Mas há muitas coisas novas pra se aprender... então, se o senhor deixar, gostaria de ir à escola e fazer alguns cursos. | Open Subtitles | لكن هناك العديد من الاشياء الجديدة للتعلم الان لذا اذا كنت تريد فيمكننى الذهاب الي الكلية للحصول على بعض الكورسات |
Já fizeram muita coisa. Há três dias que está marcada. | Open Subtitles | تم الإنتهاء من العديد من الاشياء الجيدة لقد تم تحديد عمليتها لثلاثة أيام |
Podemos ser atingidos por muita coisa entre agora e as 18 horas. | Open Subtitles | العديد من الاشياء يمكن ان تضربنا من الان الى الساعة 6 مساءا |
- Sei que tenho muita coisa para dizer. | Open Subtitles | أنا أعلم, هناك العديد من الاشياء يجب أن أخبرك بها |
Parece que há aqui muita coisa, muito boa. Porque quer vir trabalhar aqui? | Open Subtitles | يبدو ان لديك العديد من الاشياء الجيدة لماذا تريدين العمل هنا ؟ |
Não concordava em muita coisa com o Presidente Reagan, mas havia algum mérito na ideia de economia indireta. | Open Subtitles | لم أتفق مع الرئيس ريغان في العديد من الاشياء ولكن كان هناك بعض المزايا |
Queria que fosse perfeito, mas ela queria tantas coisas diferentes... | Open Subtitles | مستحيل اريد ان يكون الامر مثاليا ولكنها تريد العديد من الاشياء |
Vive o suficiente para me dar conta de como eu estava equivocado sobre... tantas coisas. | Open Subtitles | لقد عشت طويلاُ لكي اكتشف كم خاطئ ... انا كنت هناك العديد من الاشياء |
Especialmente quando há tantas coisas deliciosas na vida. | Open Subtitles | خاصة وأن هناك العديد من الاشياء الشهية في هذا العالم، انظر؟ أووه! |
Há tantas coisas que eu devia fazer. | Open Subtitles | هناك العديد من الاشياء... التى يجب على أن أفعلها. |
Há tantas coisas que podem correr mal. | Open Subtitles | هناك... هناك العديد من الاشياء التي لربما لن تكون ميسره |
Ele é capaz de muitas coisas, mas estar em dois sítios ao mesmo tempo não é uma delas. | Open Subtitles | انه قادر على العديد من الاشياء لكن ليس بأمكانه ان يتواجد فى مكانين فى نفس الوقت |
Não tens jeito para muitas coisas. | Open Subtitles | ثمة العديد من الاشياء أنت لست بارعاً فيها |
Ah, não. Temos muitas coisas tão lindas quanto ela gostaria que fossem. | Open Subtitles | لا لا لا انا اقصد اننا لدينا العديد من الاشياء التي ستكون جميله اذا ما اردات هي |
Ela mostrou-me muitas coisas perturbadoras. | Open Subtitles | لقد أرتني العديد من الاشياء العظيمة المزعجة |
Há muitas coisas na minha vida de que me arrependo, incluindo ter-te como filha, porque aquele homem era teu pai. | Open Subtitles | هناك العديد من الاشياء في حياتي اندم عليها ومن ضمنها انجابي لك لانك ذلك الرجل كان والدك |