Há muitas maneiras de imprimir CDs e DVs, mas também estão todos a ser todos normalizados. | TED | هناك العديد، العديد من الطرق لطباعة الأقراص المدمجة أو الدي في دي، لكنها كلها الآن غدت موحدة كذلك. |
Há muitas maneiras de fazer isto e pesquisámos mais de 13 delas, mas estas não são novas formas de produzir alimentos. | TED | هناك العديد من الطرق للقيام بذلك، وقد قمنا بإجراء أبحاث على أكثر من 13 منها لكن هذه ليست طرق جديدة لإنتاج الغذاء. |
Temos muitas formas de estudar a variabilidade natural. | TED | والآن، نحن نملك العديد من الطرق لدراسة التقلبات الطبيعية. |
Há inúmeras formas de expressar tristeza e dor. | Open Subtitles | هنالك العديد من الطرق للإعراب عن الحزن و الألم |
Mas há várias formas de melhorar as nossas hipóteses e há uma técnica especialmente eficaz: o pensamento crítico. | TED | لكن هنالك العديد من الطرق لتحسين فرصنا، وإحدى التقنيات الفعّالة على وجه الخصوص هي التفكير النقدي. |
Sabes, há muitas maneiras de continuar fiel, e ainda assim divertires-te. | Open Subtitles | اتعلمين , هنالك العديد من الطرق التي بقينفيهامخلصةولكنمعذلك ممتعة. |
Carl, há muitas maneiras de medir a riqueza de uma família. | Open Subtitles | كارل، يوجد العديد من الطرق لنقدر بها ثروة العائلة |
Mas a questão é, há muitas maneiras de se dizer se alguém tem Energia Solteira ou "Coma dos Casais". | Open Subtitles | لكن المهم هو أن هنالك العديد من الطرق لمعرفة إذا كان شخص أعزب أو مرتبط |
Existem muitas maneiras de ajudarem em casa. | Open Subtitles | هناك العديد من الطرق التي يمكن أن تساعدك للعودة الى الوطن |
Vamos, existem muitas maneiras de sair desta montanha. | Open Subtitles | هيا المنجم له العديد من الطرق التى تخرج للجبل |
Havia muitas maneiras de o fazer, claro. | Open Subtitles | هناك، بالطبع، العديد من الطرق للقيام بذلك |
Existem muitas formas de honrar a memória de alguém. | Open Subtitles | هناك العديد من الطرق المختلفة لتكريم ذكرى شخص ما |
Mas não se preocupe, há muitas formas de limpar manchas de sangue. | Open Subtitles | لكن لا تقلق، هناك العديد من الطرق لإزالة بقع الدماء من الثياب. |
Há muitas formas de interpretar o que ele disse. | Open Subtitles | هناك العديد من الطرق لتفسير ما قد قاله |
E já tentei inúmeras formas diferentes na minha vida, para ajudar as pessoas. | Open Subtitles | ولقد حاولت العديد من الطرق المختلفة في حياتي لمساعدة الناس. |
várias formas de consultar os clientes, mas para quem não quer ser perturbado pelo Mr. | Open Subtitles | هناك العديد من الطرق الأخرى للتشاور مع عملائه |
Há infinitas formas mais eficazes para uma pessoa se suicidar. | Open Subtitles | هناك العديد من الطرق الأكثر فاعلية للقيام بالإنتحار. |
Se procuras evidências de que existes, há tantas formas como espíritos. | Open Subtitles | إذا كنت تبحث لإثبات جود الخاصة بك هناك العديد من الطرق كما أن هناك أشباح. |
Mas quero exprimir-me de muitas mais maneiras. | Open Subtitles | ولكن هناك العديد من الطرق للتعبير عن نفسي |
Senhor, ajuda-me a recordar que há muitos caminhos e só uma verdade. | Open Subtitles | سيدى، ساعدني لأتذكر أن هناك العديد من الطرق وحقيقة واحدة. |
É difícil, não é quando existem tantas maneiras dolorosas de me livrar de ti | Open Subtitles | الأمر صعب ، اليسَ كذلك حيثُ هناكَ العديد من الطرق المختلفة والمؤلمة لي لأتخلصَ منكَ |
E há muitas outras formas de herdar algumas características. | TED | وهناك العديد من الطرق الأخرى التي تنتقل عبرها بعض الخصائص الموروثة |
Temos várias maneiras de melhorar a galinha. | TED | في الحقيقة يوجد العديد من الطرق لذلك يمكننا فيها ان نصلح الدجاجة |