"العزاب" - Traduction Arabe en Portugais

    • solteiros
        
    • solteiro
        
    • solteiras
        
    • os homens
        
    • solteirões
        
    Todos os solteiros de Nova Iorque, estamos a competir pelas mesmas mulheres... Open Subtitles كل العزاب في نيويورك ، إننا جميعاً نتنافس لنفس النساء ..
    São os solteiros que fazem aquelas festas malucas cheias de raparigas. Open Subtitles إنهم العزاب الذين يقيمون الحفلات الجامحه مع كل اولئك الفتيات
    No casamento, serão o alvo de todos os solteiros. Open Subtitles ستصبحن في الزواج تفاحة في ناظر كل العزاب
    Ela só está sendo antipática. O Edward é o nosso solteiro mais cobiçado. Open Subtitles انها تحاول ان تكون لطيفه ادوارد هو اكثر العزاب اثارة لأهتمامنا
    Porque é que eu não ponho as coisas do Pai nos seus novos aposentos de solteiro para vocês, seus malandros, combinarem umas voltas. Open Subtitles لماذا لا اخذ اغراض ابي الى غرفة العزاب الجديده؟ حسنا ايها الوغد,زوغ اكثر واكثر.
    Desde o nosso primeiro encontro, fizemos uma volta completa de todas as pessoas solteiras em Nova Iorque para acabarmos aqui outra vez, um com o outro. Open Subtitles أنه منذ موعدنا الأول قمنا بدورة كاملة لكل الأشخاص العزاب في نيويورك لينتهي بنا الأمر معاً سوياً هنا
    Eu pensava que um cruzeiro para solteiros fosse para conhecer outros solteiros. Open Subtitles أعتقد أن المغزى من رحلة العزاب هى أن نقابل عزاب أخرون
    Olha, fiz uma lista de todos os solteiros elegíveis. Open Subtitles انظر عملت قائمة بكل العزاب المؤهلين حولنا
    - Laranja. Convidamo-la a beber e a conviver com três dos solteiros mais cobiçados de Londres. Open Subtitles أخبرها أنه كأس فاكهة و ثلاثه من العزاب المحترمون في لندن
    Este tipo, encontrei 30 cartas... de revistas de anúncios para solteiros. Open Subtitles لقد وجدت خطابات من مجلات العزاب عند هذا الشخص لم يفتح اي ظرف منها
    Vou informá-la acerca dos encontros de solteiros. Detesto essa expressão, encontros de solteiros. Open Subtitles دعينى اطلعك على اخبار العزاب هنا كم اكره هذه العبارة
    Que se passa com os homens solteiros e os sumos V-8? Open Subtitles ما هو القاسم المشترك بين الرجال العزاب و عصير ٌ في 8 ٌ ؟
    Quando os homens solteiros têm dinheiro, é uma vantagem. Open Subtitles عندما يكون لدى الرجال العزاب مال فهذا يعمل لصالحهم
    Pais solteiros sozinhos e unidos! Todos por um e um por todos! Open Subtitles الآباء العزاب مجتمعون وحدهم الكل للواحد والواحد للكل
    Mas não acho justo que os solteiros sejam excluídos. Open Subtitles أنا اظن انه من المزري ان العزاب ليسوا مشمولين بذلك
    Bem, dizem que os homens solteiros criam larvas mas mesmo assim, está a ficar todo mal-vestido. Open Subtitles حسناً، يقولون أن الرجال العزاب يربون الدود مع ذلك، أصبح حقير جدا
    Bem, conheço muitos solteiros. Queres que te arranje alguém? Não. Open Subtitles ،حسناً, أنا أعرف الكثير من العزاب المؤهلين هل تريدين مني أن أعد لكِ واحد؟
    Homens solteiros mirram e morrem em quartos que cheiram a pŽs e sovacos. Open Subtitles الرجال العزاب يذبلون ويموتون بغرف تفيح منها رائحة الأقدام والآباط
    Não é nada comigo, mas o Boyle estava na despedida de solteiro do Billy. Open Subtitles هذا ليس من شأنى ,لكن بويل كان في حفلة العزاب الخاصه ببيلي السنه الماضيه
    Quando derem a festa de despedida de solteiro, eu arranjo umas miúdas. Open Subtitles يا،عندما ستحصلون على حفــلة العزاب خاصتكم فأنا أدير بعض البنات في هذه البلدة
    Ensaiamos amanhã e, depois, fazemos a despedida de solteiro. Open Subtitles غداً سنتمرن على الغناء، وبعدها حفلة العزاب.
    Vamos dizer que as pessoas solteiras não sabem como a vida é fácil. Open Subtitles لنقل أنكم أنتم أيها الأشخاص العزاب لا تعلمون كم هي بسيطة بالنسبة لكم
    Três solteirões... sob o mesmo tecto? Open Subtitles وما ريكم بهذا ؟ ثلاثة من العزاب تحت سقف واحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus