Então, estava sentada a jantar e dois homens entraram no McHales, certo? | Open Subtitles | لذا، أنت كنت تجلس أنت كنت تتناول العشاء ثم دخل رجلان, صحيح؟ |
É como três amigos, que vão a um restaurante, para um jantar e então dois de nós decide que queremos ir ao cinema sem contar com a terceira pessoa. | Open Subtitles | الأمر كما لو كنّا ثلاثة أصدقاء يذهبون للمطعم لأجل العشاء ثم يقررُ اثنان منّا أن يذهبا للسينما بدون إبلاغ الشخص الثالث |
Aterraram agora em Washington, vão mudar de avião e jantar, e depois, vêm para cá. | Open Subtitles | وسيغيرون الطائرة ، ويتناولون العشاء ثم يصلون إلى هنا |
Ele foi-me buscar às 18h, depois fomos jantar, e voltámos para cá. | Open Subtitles | لقد أخذني عند السادسة ثم تناولنا العشاء ثم بعدها عدنا إلى هنا |
Ia preparar-te o jantar, e depois levava-te ao Karaoke, mas não tenho a certeza como fazer ambos na mesma noite. | Open Subtitles | كنت سأحضر لك العشاء (ثم نذهب لنستمتع بالـ(كارايوكي لكنني لا أعلم كيف سأتمكن من فعل الاثنين في الليلة نفسها |
Dr. Gibson, é o meu marido, estávamos a fazer o jantar e sentiu dores na barriga. | Open Subtitles | دكتور (جيبسون) هذا زوجي كنا نعد العشاء ثم أحس بألم حاد في معدته |
O Ash ofereceu-se para tratar do jantar e lavar tudo no fim. | Open Subtitles | لقد عرض (آش) أن يطبخ لنا العشاء ثم أن يقوم بغسل كل شيء |