Decerto que o parque será bom para si e seus amigos ricalhaços se passearem aos domingos à tarde | Open Subtitles | لا ريب أنّ المتنزّه سيكون مكاناً جميلاً تقصده مع أصدقائك الأثرياء... للتنزّه عصراً في العطلات الأسبوعيّة... |
Decerto que o parque será bom para si e seus amigos ricalhaços se passearem aos domingos à tarde | Open Subtitles | لا ريب أنّ المتنزّه سيكون مكاناً جميلاً تقصده مع أصدقائك الأثرياء... للتنزّه عصراً في العطلات الأسبوعيّة... |
A tua irmã nunca pode saber o que fazemos nestes fins-de-semana. | Open Subtitles | لا يمكن لأختك أن تعرف بما نفعله خلال العطلات الأسبوعيّة هذه |
Não está muito ansiosa, sou o único em casa, mas disse-lhe que vinha a casa nos fins-de-semana e assim, se pudesse. | Open Subtitles | هي لا ترغب في قدوم ذلك اليوم لكيلا أتركها وحدها، فأخبرتها أنـّني سأزورها قدر المستطاع في العطلات الأسبوعيّة وما شابه. |
- Depois da escola e aos fins-de-semana. | Open Subtitles | -بعد المدرسة وفي العطلات الأسبوعيّة |