O xerife Arens ainda lá anda. Ainda estão a tirar ossos do rio. | Open Subtitles | المأمور أرينز في الخارج، لا يزالون يسحبون العظام من النهر |
É como se ele tivesse chegado e retirado todos os ossos do meu corpo. | Open Subtitles | كأنه وصل إلي وسحب جميع العظام من على جسدي |
Quero todos os fragmentos de osso do crânio rebentado... colocados em latas de Teflon seladas a calor... antes de mandar para o Jeffersonian. | Open Subtitles | أود أن تُوضع كل شظايا العظام من الجمجمة المحترقة في علبٍ من التفلون ومن ثمّ في البلاستيك ثم نصلي النار بها "قبل شحنها إلى معهد "جيفرسونيون |
As marcas nestas ossadas são de um instrumento cortante. | Open Subtitles | تلك العلامات على العظام من جراء آلة قطع |
Assim, trasladaram-se Os ossos dos cemitérios para as pedreiras, transformando-as em catacumbas. | TED | لذا تم نقل العظام من المقابر إلي المحاجر، وتحويلها إلي مدافن. |
A queimar... como se estivessem a tentar comer a carne dos meus ossos por dentro. | Open Subtitles | واحترقت وكأنّها تحاول انتزاع اللحم من العظام من الداخل .. |
Posso usar os ossos do frango de ontem para fazer sopa? | Open Subtitles | أيمكنني استخدام العظام من طعام البارحة لإعداد الحساء ؟ |
Espero que ele consiga identificar os ossos do rio. | Open Subtitles | كُنت أامل أن يستطيع . أن يُعرف العظام من النهر |
Estes ossos do rio, foram vítimas de um incêndio na fábrica da tua família. | Open Subtitles | ، العظام من النهر أنهم كانوا ضحايا حريق . فى مصنع عائلتك |
Fi-la com o meu neurocirurgião. Retirámos todos os ossos do lado direito do rosto — o olho, o nariz, Os ossos cranianos, a pele facial — e reconstruímo-lo com tecido retirados das costas. | TED | أزلنا كل العظام من الجانب الأيمن للوجه -- عينيه ، انفه، عظام الجمجمة ، جلد الوجه -- و أعدنا بناءة من نسيج من مؤخرته. |
Os ossos... do rio. | Open Subtitles | . العظام ... من النهر |
Fibra de osso de carbono. | Open Subtitles | العظام من ألياف الكربون. |
Na minha experiência, os fragmentos de osso duma cremação são mais pequenos. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} حسب خبرتي، تكون قطع العظام من عملية حرق جثة أصغر في العادة. |
Recuperamos a serra de osso na casa do Javier com seus suprimentos médicos e os mapas de onde despejou o corpo da Eva. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}استعدنا منشار العظام من منزل (هافيير) مع .(مُعدّاته الطبيّة والخرائط حيث ألقى بجسد (إيفا |
Estas ossadas não podem ter sido encontradas na mesma cova que as outras. | Open Subtitles | هؤلاء العظام من غير الممكن أنه قد تم العُثور عليها في نفس الحفرة كما البقية |
Sabe-se que comem ossos por causa do nitrogénio. | Open Subtitles | أجل في الواقع، فمن المعروف أنّ النمل الأبيض يلتهم العظام من أجل النتروجين. |