"العفوي" - Traduction Arabe en Portugais

    • espontâneo
        
    • espontânea
        
    Então, não reagiu normalmente a este casamento espontâneo? Open Subtitles أكان هذا الزواج العفوي من غير طبيعتك أيضاً؟
    É o fim do sexo espontâneo, de viajar sozinha e de comprar o que quiseres sem pedir autorização, não é? Open Subtitles نهاية الجنس العفوي والسفر لوحدك ونهاية شراء أياً ما تريدين دون طلب الإذن لذلك، صحيح؟
    - Vómito espontâneo ou expulsão de objectos estranhos ou repugnantes, habitualmente associada a alguém possuído. Open Subtitles نعم, القئ العفوي أو افتعال القئ... للقاذورات أو المواد الغريبة, وغالبا تكون مع شخص ممسوس.
    O problema é que eles agora preferem o mundo assíncrono da Internet à interação espontânea das relações sociais. TED المشكل أنهم الآن يفضلون عالم الانترنت الغير متزامن على التفاعل العفوي اللحظي في العلاقات الإجتماعية.
    Mas já que estou aqui, como te sentes depois da tua confissão espontânea? Open Subtitles ولكن بما إني هنا كيف حالك مع الإعتراف العفوي بالذنب؟
    "A criação espontânea é a razão, De que há algo em vez de nada." Open Subtitles الخلق العفوي هو السبب لوجود شيء عوضاً عن اللاشيء
    - Diz que ser espontâneo é romântico. Open Subtitles -قالت بأن الزواج العفوي رومانسي
    O Burt era um espontâneo. Open Subtitles السيد العفوي, هذا لقبه
    Penny, és o hemisfério criativo e espontâneo. Open Subtitles بيني) ... أنتِ تمثلين النصف الخلاق) العفوي الأيمن من الدماغ
    Devido a estas influências, a outrora espontânea dança de um só ato, evoluiu para peças estruturadas em cinco atos, frequentemente baseadas nas doutrinas da filosofia de Confúcio. TED تبعاً لهذه التأثيرات، تطور الأداء العفوي للرقص والذي كان يقام لمرة واحدة إلى أداء منظم يقام خمس مرات والذي غالباً مايقوم على مبادئ الفلسفة الكونفوشيوسية.
    Curiosamente, estas perguntas têm uma mesma resposta genérica: a emergência, ou seja, a criação espontânea de comportamentos e funções sofisticadas a partir de grandes grupos de elementos simples. TED الغريب أن جميع تلك الأسئلة لها إجابة عامة مشتركة: البزوغ أو الانبثاق أو النشوء العفوي للسلوكيات والوظائف المتقدمة من مجموعة كبيرة من العناصر البسيطة.
    Podemos excluir combustão espontânea. Open Subtitles يمكننا استبعاد الاحتراق البشري العفوي.
    Na minha profissão, as pessoas usam o termo "remissão espontânea" Open Subtitles الأشخاص في وظيفتي يستخدمون مصطلح "الشفاء العفوي"
    Sim, teve algo a ver com a fricção espontânea, suponho. Open Subtitles شيء له علاقة بالاحتكاك العفوي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus