Terá um aumento de 35% no seu salário e bónus. | Open Subtitles | هذا يعني 35 في المئة زيادة بالراتب بخلاف العلاوة |
Você recebe o cheque do bónus e eu não. | Open Subtitles | ،أنتِ حصلتِ على شيك العلاوة الكبير بعكسي أنا |
Já ganharam 1000 dólares na primeira volta quando calham na casa bónus. | TED | وقد جمعت 1000$ في الجولة الأولى عندما وقفت على مساحة العلاوة. |
- Ganha? Agora ganha, desde que lhe deram aquele aumento. | Open Subtitles | حسناً، إنه كذلك الآن، منذ أن منحتماه تلك العلاوة. |
Se forem como a maior parte das pessoas, provavelmente preferem ganhar o bónus garantido na primeira volta e atirar a moeda ao ar na segunda volta. | TED | إن كنت كمعظم البشر فإنك غالبًا ستختار العلاوة الأكيدة في الجولة الأولى وتقلب العملة المعدنية في الجولة الثانية. |
O Sr. Parker e eu achamos que a situação do bónus nunca esteve a um nível justo. | Open Subtitles | السّيد باركر وأنا نشعر بحالة العلاوة ما سبق أن كان على مستوى عادل |
Eu sou só um bónus, que se calhar nem resulta. | Open Subtitles | أنا العلاوة الإضافية الّتي لم تأخدها بعين الاعتبار. |
Se escolheu estes 5 números e o número de bónus, é o vencedor do segundo prémio. | Open Subtitles | إذا إخترت خمسة أعداد وعدد العلاوة أنت فائز بالجائزة الثانيه |
Muito bem, cromo. Pergunta de bónus. Estás pronta? | Open Subtitles | حسناً أيتها العاملة البارعة , سؤال العلاوة هل أنتِ جاهزة ؟ |
O bónus do Cooper deve ter-te deixado satisfeito. | Open Subtitles | تلك العلاوة التي حصلت عليها من كوبر من شأنها ان تسعدك |
Se fosse a ti, devolveria o excedente e receberia o bónus. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لأعدت الفائض و أخذت العلاوة |
E qual é o bónus de contrato para isso? Um copo para os lápis? | Open Subtitles | و ما العلاوة المقدّمة لذلك، كأس من أقلام الرصاص؟ |
Só lamento não lhe conseguirmos o bónus. | Open Subtitles | أننا آسفون لم نتمكن من الحصول لك على العلاوة |
Não falo de um cheque de bónus. Falo de um cheque proposta para sócio principal. | Open Subtitles | لا أَتكلّمُ عن شيك العلاوة أَتحدّثُ عن شيك للشراكة معنا |
Sem mencionar o grande bónus, por não ser apanhado vivo. | Open Subtitles | بدون الحاجة لذكر مهما العلاوة السمينة أصبحَ |
Da promoção, do aumento, de tudo. | Open Subtitles | الترقية و العلاوة كل العواقب يا إلهى نعم |
Nada contra ti. É só que com este aumento consigo pagar um sítio, sabes, sem animais da quinta. | Open Subtitles | لا شيء ضدك، لكني هذه العلاوة ستسمح لي باكتراء منزل دون مزرعة حيوانات. |
- Esquecemos o aumento salarial se quiseres. | Open Subtitles | يمكننا أن نزيل العلاوة فى المرتب أذا أردت |
Talvez fiques interessada de saber que consegui uma promoção e um aumento. | Open Subtitles | من المحتمل إنك مهتمة أنني على وشك الترقية و العلاوة |
E com o meu novo aumento, não tarda, saio-te do sofá. | Open Subtitles | ومع العلاوة الجديدة، سأترك أريكتك سريعاً. |