Não era importante se eu gostava do trabalho ou não. | TED | ليس من المهم إذا كنت أرغب في العمل أم لا. |
Os cavalheiros estão na cidade em trabalho ou divertimento? | Open Subtitles | أأتيتما أيّها السيّدان للمدينة من أجل العمل أم للمتعة؟ |
Que cheiras cocas no trabalho ou que vens à casa-de-banho com uma estagiária impressionável? | Open Subtitles | تعاطي الكوكايين في العمل أم التواجد في حجرة واحدة مع متدربة شابة؟ |
E, desculpe o atrevimento, posso saber se é por motivo de Negócios ou lazer? | Open Subtitles | وهل ستقابلينه بغرض العمل أم المتعة؟ |
Falas de Negócios ou de prazer? | Open Subtitles | هل تقصد العمل أم المتعة؟ |
Espera, isto é um emprego ou uma aula? | Open Subtitles | لذلك، الانتظار، وهذا هو العمل أم أن هذه الدرجة؟ |
Estavas com uma roupa de trabalho ou outra fantasia... não é? | Open Subtitles | أنتِ كنتِ بزي العمل أم أن الآخرون يتوهمون ذلك إذاً أنتِ تعيشين هنا صحيح ؟ |
Estavas a sabotar o trabalho, ou tinha outro significado? | Open Subtitles | أكنتي تخربين العمل أم كان له معنىً آخر ؟ |
Não me importa se estás no trabalho ou não. | Open Subtitles | لا يهمني إذا كنت في العمل أم لا |
Assina-o. Queres o trabalho ou não? | Open Subtitles | فقط وقعي هل تريدين العمل أم لا ؟ |
Pela qualidade do trabalho ou para desviar a atenção? | Open Subtitles | لجودة العمل أم لتشتيت الانتباه ؟ |
Quer o trabalho ou não? | Open Subtitles | هل تريد هذا العمل أم لا ؟ |
Gostam do trabalho ou não? | Open Subtitles | هل راقكم العمل أم لا؟ |
Ei, "trabalho" ou "batalha"? | Open Subtitles | هل أستخدم كلمة "العمل" أم "المعركة"؟ |
Vou buscar-te ao trabalho ou a casa? | Open Subtitles | هل أقلّك من العمل أم المنزل؟ |
Queres um trabalho ou não? | Open Subtitles | تريدين العمل أم لا ؟ |
- Está aqui em Negócios ou lazer? | Open Subtitles | -أنت هنا من أجل العمل أم الإستمتاع؟ |
- Depende. Negócios ou prazer? | Open Subtitles | من أجل العمل أم المتعة؟ |
Vais ajudar-me com o plano de Negócios ou não? | Open Subtitles | أستساعدني بخطة العمل أم لا؟ |
Queres o emprego ou não? | Open Subtitles | هل تريد العمل أم لا؟ |