Meu, estava a pensar, esta noite, ou pela manhã, não interessa, podias ir para casa, se quiseres. | Open Subtitles | إسمع يا رجل، كنتُ أفكر، الليلة أو في الصباح، يمكنك العودة إلى الوطن إن أردت. |
Temos que matar o Marco para podermos ganhar o jogo e ir para casa. | Open Subtitles | علينا قتل ماركو حتى نستطيع الفوز و العودة إلى الوطن |
Acho que ele quer é ir para casa. | Open Subtitles | أعتقده يريد العودة إلى الوطن |
- há nenhum sentimento de fracasso em voltar para casa. | Open Subtitles | فلا يوجد أي معنى للفشل في العودة إلى الوطن. |
Não é preciso treino para operações no campo de batalha; é preciso treino em como voltar para casa. | TED | لا تحتاجُ تدريباً للعمليات في ساحة المعركة، تحتاجُ تدريباً حول كيفية العودة إلى الوطن. |
Adoro a minha vida, parceiro, gostava de chegar a casa vivo. | Open Subtitles | لا يارجل أنا تروقنى حياتى أود العودة إلى الوطن حياً |
Quero pedir-lhe $50 para o baile. | Open Subtitles | أحاول أن أخذ منه 50 دولار من أجل العودة إلى الوطن |
Por favor, perdoe-me interrompê-lo novamente, Majestade, mas estou realmente desesperado por regressar a casa. | Open Subtitles | أعذر مقاطعتي مرة أخرى ولكني بحاجة إلى العودة إلى الوطن |
Alguma vez pensou em ir para casa, Charlie? | Open Subtitles | هل فكرت العودة إلى الوطن يا "شارلي"؟ |
Eu gostaria de ir para casa. | Open Subtitles | أنا أريد العودة إلى الوطن |
É hora... hora de ir para casa. | Open Subtitles | وقت العودة إلى الوطن |
Não parece muito animada em ir para casa. | Open Subtitles | -لا تبدين مُتحمّسة بشأن العودة إلى الوطن . |
Podes ir para casa. | Open Subtitles | يمكنكَ العودة إلى الوطن |
Podemos resolver isto. Podemos ir para casa. Não. | Open Subtitles | - يمكن إصلاح الأمر، يمكننا العودة إلى الوطن ... |
"Tenho de ir para casa." | Open Subtitles | "لا بد لي من العودة إلى الوطن". |
Pode ir para casa de novo, Jack. | Open Subtitles | -يمكنك العودة إلى الوطن مجدداً يا (جاك ). |
Duvidei que voltaria e fiz o meu melhor para desviar a tripulação, e voltar para casa | Open Subtitles | لقد أرتابني الشك بعودتك و بذلتُ قصاري جهديّ لإرغام الفريق على العودة إلى الوطن. |
Se perguntarem a qualquer fuzileiro, a razão por que lutámos foi garantir que todos conseguíamos voltar para casa. | Open Subtitles | إذا سألتم أي جندي فإن السبب خلف لقتالنا هو أنّه علينا جميعًا العودة إلى الوطن |
- Não. Achei melhor esperar até chegar a casa para fazê-lo condignamente. | Open Subtitles | كلا، قررت الانتظار حتى العودة إلى الوطن للزواج بشكل لائق |
Quero ter a certeza de chegar a casa. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد من أننا نستطيع العودة إلى الوطن |
Preciso de um vestido para o baile. | Open Subtitles | -أحتاج فستاناً لرقصة العودة إلى الوطن -ما رأيكِ؟ |
Por favor, tenho de descobrir como regressar a casa. | Open Subtitles | أرجوك ، أريد أن أعرف طريق العودة إلى الوطن |