"الغامضين" - Traduction Arabe en Portugais

    • misteriosos
        
    • misteriosas
        
    Posso apresentá-lo aos misteriosos Espíritos do Oceano e da Lua? Open Subtitles هل لي بتقديمك لأرواح القمر و المحيط الغامضين ؟
    Estranhas profecias e visitas de ciganos misteriosos dão azo às escaramuças e aos pelotões de execução TED نبوءات غريبة وزيارات من الغجر الغامضين تفتح الطريق للمناوشات وإطلاق النار وتتسبب بحروب أهلية متكررة.
    Seja qual for o seu nome, a Cidade dos Heróis terá... uma dívida de gratidão para com estes homens misteriosos. Open Subtitles أيا ما تدعونهم، ستبقى مدينة البطولة تدين بالعرفان لأولئك الرجال الغامضين مهلا، هو ذا
    Don Ciccio Matara, talvez, com seu grupo de misteriosas amizades, me poderia ajudar mas estava claro que ele devia tomar a iniciativa. Open Subtitles دون شيتشو ماتارا مع دائرة أصدقائه الغامضين قد يكون قادر على مساعدتي لكن لابد أن يكون هو المبادر
    Iniciando uma tentativa secreta de o assassinar, com a ajuda da sua raça, as misteriosas Nightsisters. Open Subtitles اطلقت محاولة قتل سرية ضده مع مساعدة من شعبها الاخوات الغامضين
    É sempre um prazer conhecer os conhecidos misteriosos do Michael. Open Subtitles انه دائما سرور لرؤية اصدقاء مايكل الغامضين
    Não preciso de me preocupar mais com misteriosos bichos-papão no exterior da minha casa, a tentar apanhar aquilo que é meu. Open Subtitles من الغيلان الغامضين خارج المنزل احاول ان اخذ ما هو لي
    Mas o que é que estes misteriosos criminosos querem com a Avatar? Open Subtitles و لكن ماذا يريد هولاء المجرمين الغامضين من الافاتار؟
    Pode ser um dos seus misteriosos clientes. Open Subtitles ربما هذا أحد زبائنك الغامضين
    As nossas mães dizem-nos para ter cuidado com homens misteriosos. Open Subtitles حذّرتنا أمهاتنا من الغامضين
    Homens misteriosos. Open Subtitles .. الرجال الغامضين
    Elas gostam de rapazes misteriosos. Open Subtitles فهم يحبون الرجال الغامضين
    És daquelas miudas que são todas sombrias e misteriosas e quando tiram os óculos e aquele brinco assustador da orelha apercebemo-nos de que ela era linda o tempo todo? Open Subtitles هل أنت واحدة من هؤلاء الفتيات الغامضين و المنكبين على نفسهم و من ثم تنزع نظاراتها و يوجد لها أذن رائعة و مخيفة و من ثم تدرك أنها كانت جميلة طول الوقت أنا لا أرتدي نظارات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus