Não sei se devo morar aqui sendo a única Grimm. | Open Subtitles | لكنني لست متأكدة إن كان يجدر بي البقاء هنا إذا كنتُ الغريم الوحيد. |
Que os teus poderes de Grimm foram-se. | Open Subtitles | حسنا، كما تعلم، بأن قدرة. الغريم عندكَ معطلة |
Parece que ambos temos razões para estar furiosos: o Grimm. | Open Subtitles | يبدو كلانا لدينا سبب مقنع للغضب من الغريم |
Já te perguntaste quantos Grimms existem no mundo? | Open Subtitles | هل تساءلت يوما عن عدد الغريم الموجودين في العالم؟ |
Acho que a Inquisição facilitou a vida dos Grimms. | Open Subtitles | أظن بأن محاكم التفتيش سهلت حياة الغريم. |
Mas não correu muito bem porque ela foi roubada pelo Grimm e pelos amigos dele, incluindo o Sean, e a mãe do Grimm, que aliás te matou, não sei se sabes. | Open Subtitles | لكن ذلك لم يفلح لأنها سُرقت منّي على يد الغريم و أصدقائه و من ضمنهم شون |
Já lhe disse, foi o Grimm. | Open Subtitles | إسمع, لقد أخبرت من سبق, لقد كان هذا خطأ الغريم |
O Grimm devia estar morto, mas não está. | Open Subtitles | لقد كان من المفترض أن يكون الغريم ميتاً, لكنه ليس كذلك |
Eu deveria entregar algo muito importante ao Nick Burkhardt, o Grimm de quem falei. | Open Subtitles | . "إعطاء شيء مهم جدا لـ "نيك بيركهارت . إنه الغريم الذي أخبرتك عنه |
Por haver dois Grimm. - O que foi? | Open Subtitles | كما تعلم، وجود اثنين من الغريم. |
Já disse à tua amiga Grimm que não tenho problemas contigo. | Open Subtitles | لقد اخبرت الغريم صديقتك اننى لن افعل شئ لك مونرو ... |
Deve ter amado o seu Grimm, sacrificou muitas coisas. | Open Subtitles | يبدو أنك أحببت الغريم و ضحّيت بالكثير |
Disse que o Grimm matou o Bonaparte. | Open Subtitles | لقد قلت بأن الغريم قتل بونبارت |
Jose Maria Lopez Diego y Grimm, que encontrou um na Amazónia. | Open Subtitles | ..."الغريم "خوسيه ماريا لوبيز دييغو الذي قابل أحدهم في الجزء العلوي من الأمازون |
Estou a tentar dizer que és a única Grimm na cidade. | Open Subtitles | ...أنت الغريم الوحيد في المدينة، لذا |
Ele não é o Grimm. | Open Subtitles | . ليس هو الغريم |
- És tu o Grimm. | Open Subtitles | أنتِ هي الغريم. |
Olha se não é o Bud Wurstner, o adorador do Grimm. | Open Subtitles | حسنا، إنه "باد وورستنر"، عاشق الغريم. |
Até os Grimms são cautelosos a lidar com este Wesen e os dados registados são incompletos." | Open Subtitles | لكن كل من يرى تحوله يقوم بقتله حتى الغريم كانوا حذرين، خصوصا في تعاملهم مع هذا الفيسن |
Os Grimms matam sempre o macho quando se transforma. | Open Subtitles | و الغريم دائما ما قتلوا الذكر عند تحوله |
Sempre ouvi dizer de como os Grimms eram duros. | Open Subtitles | كنت دائما أسمع كيف أنكم أشقياء يا معشر الغريم |