Parte das minhas funções é ver-me livre de indesejáveis, e são muitos. | Open Subtitles | جزء من عملى أن أتخلص من الغير مرغوب فيهم، ويوجدالبعض منهم |
Trouxe estes agentes de volta... por causa da sua repetida incapacidade de proteger esta organização de exames indesejáveis. | Open Subtitles | لقد أعدت هذان العميلان نتيجة لعدم قدرتهما المتكررة في حماية هذه المنظمة من التحقيق الغير مرغوب |
Ele é o advogado. E você, indesejável. | Open Subtitles | وذلك ممثل الإدعاء وأنتما الغير مرغوب بهما |
Podemos entrar à vontade com a audiência indesejável, mas é bom que tenhamos um plano para os entreter. | Open Subtitles | يمكنك ان تدخل بجمهورك الغير مرغوب ولكن من الافضل ان يكون لديك خطه لإمتاعهم |
Acho que dispenso o conselho romântico não solicitado, muito obrigada. | Open Subtitles | أعتقد أنّني سأتخطى أمر المشورة الرومانسية الغير مرغوب بِها. شكراً. |
Posso dar-te... um conselho não solicitado? | Open Subtitles | أيمكنني أن أعرض عليكِ بعض النصائح الغير مرغوب بها؟ |
Eu vim aqui somente... para agradar meus amigos do Comando Stargate... e para fazê-los parar de tentar me dar uma ajuda não solicitada. | Open Subtitles | قدومي لـ هنا كان مجرد إرضاء أصدقائي في قيادة بوابة النجوم ولأيقافهم من إعطائي المزيد من النصائح الغير مرغوب فيها |
A sua opinião não solicitada é tomada em conta, mas esta táctica é a única forma de alcançar esta secção. | Open Subtitles | رأيك الغير مرغوب فيه تم مُلاحظته لكن هذه هى الطريقة الوحيدة لبتر ذلك الجزء |
Às vezes, atenções indesejáveis, tenente. | Open Subtitles | فى بعض الأحيان الأنتباه الغير مرغوب فيه ايها الملازم |
Correm boatos. A cidade deve ser limpa de indesejáveis. | Open Subtitles | هناك إشاعات تتزايد تقول أن المدينة سيتم تطهيرها من الغير مرغوب فيهم |
Pessoas pobres, sem instrução, pessoas indesejáveis. | Open Subtitles | الناس الفقراء. الناس الجهلة الناس الغير مرغوب فيهم أناس مثلي أنا |
A origem do incidente ainda não está clara... mas parece que atraímos... atenções indesejáveis. | Open Subtitles | أسباب الحادث ما زالت غير معروفة لكنه جذب بعض الإنتباه الغير مرغوب. |
"das pessoas indesejáveis para alguns governos." | Open Subtitles | الأشخاص الغير مرغوب بِهِم لبعض الحكومات. |
Segundo a lei deste país o alcaide pode proibir o acesso ao território a qualquer estrangeiro considerado indesejável. | Open Subtitles | طبقا لقوانين هذه الأرض، رئيس البلدية عنده السلطة... بطرد أى من الغرباء الغير مرغوب بهم |
Tudo que fazemos é uma tentativa para criar prazer, ganhar algo que queremos, ou evitar algo indesejável que não queremos. | Open Subtitles | فكل ما نقوم به هو مجرد محاولة لخلق المتعة, ولكسب شيء ما نريد, أو لدفع الأشياء الغير مرغوب بها و التي لا نريدها بعيداً عنا. |
Bryce, vim pedir desculpa por ter gritado contigo quando ofereceste a tua opinião não solicitada. | Open Subtitles | (برايس), أردت أن أتي للإعتذار لصياحي عليك عندما قمت بعرض ًرأيك الغير مرغوب فيه تماما. |